решить судьбу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «решить судьбу»

решить судьбуwill decide the fate

Эта битва решит судьбу всех Джаффа.
This battle will decide the fate of all Jaffa.
Наша сила решит судьбу этого мира.
Our power will decide the fate of this world.
Пусть все решит судьба.
— Hmm. — We'll let fate decide.
Произволу Корбетта придёт конец, когда король решит судьбу графства. Мы ступаем по тонкому льду, брат.
Corbett's abuse of power will have a hard end when the king decides the fate of the shire.
Пусть решит судьба.
Let the fates decide, huh?
Показать ещё примеры для «will decide the fate»...
advertisement

решить судьбуdecide

Она реши судьбы мужчин.
She decide men's fates.
Вы должны решить судьбу человека.
You must decide a man's fate.
Отвод. Каждый из допущенных присяжных может решить судьбу вашего клиента.
Every juror you let in that box can decide your client's fate.
И теперь пенальти должно решить судьбу матча.
And the penalty kick will decide the game.
Совет решит судьбу Энакина.
The council will decide Anakin's future.
Показать ещё примеры для «decide»...