ресница — перевод на английский

Быстрый перевод слова «ресница»

«Ресница» на английский язык переводится как «eyelash».

Варианты перевода слова «ресница»

ресницаeyelashes

У обоих уши короче твоих ресниц, красавица.
Our ears are shorter than your eyelashes, beauty.
Ты знаешь, у тебя самые длинные ресницы.
You know, you have the longest eyelashes.
Единственное что черное в тебе, это твои ресницы.
The only thing black about you is your eyelashes.
Твои зубы, твои глаза, твои ресницы, твои волосы.
Your teeth, your eyes your eyelashes, your hair.
Когда я заправляла кушетку, я нашла шесть шпилек, помаду, пару накладных ресниц и палочку из китайского ресторана.
When I was straightening up the couch, I found six hairpins, a lipstick a pair of false eyelashes and a swizzle stick from the Stork Club.
Показать ещё примеры для «eyelashes»...
advertisement

ресницаlashes

И особенно меня привлекают прекрасный разрез глаз и шелковистые ресницы.
They really attract me. Especially when they have big eyes and silky lashes.
Эти ресницы меня убивают.
These lashes are killing me.
Длинные ресницы, карие глаза.
Long lashes, brown eyes.
А значит, и о ломких ресницах.
Hence the brittle lashes.
Я люблю ресницы.
I love the lashes.
Показать ещё примеры для «lashes»...
advertisement

ресницаmascara

Вы носите тушь для ресниц?
Are you wearing mascara?
Думаю, по вине туши для ресниц, которую я нашла в спортзале.
I used some mascara I found at the gym.
— Счастливая..счастливая..водостойкая тушь для ресниц.
— Lucky — — Lucky Lash waterproof mascara.
Он сказал, что радужный лак — это величайшая вещь после водостойкой туши для ресниц.
He said rainbow polish is the biggest thing since waterproof mascara.
Это моя тушь для ресниц?
Is that my mascara?
Показать ещё примеры для «mascara»...
advertisement

ресницаeyes

Одним взмахом своих ресниц ты способна завлечь любого мужчину, которого только пожелаешь.
Bat your eyes and you could catch any man you wanted.
Риммель — это как тушь для ресниц что ли?
«Rimmel»? How to that women put on the eyes!
Траву ты эту выжми на ресницы
Crush this herb into the lover's eyes,
Женщины, способные предсказывать будущее, контролировать мужской разум одним взмахом ресниц или призывать силы матери-природы.
Women with the power to foretell the future, control men's minds with just a flash of their eyes, or summon the fury of mother nature.
Добро пожаловать в Иствик, cтаромодный городок, Но приглядитесь повнимательнее и увиденное может вас удивить. Женщины, способные предсказывать будущее, контролировать мужской разум одним взмахом ресниц или призывать силы матери-природы.
Welcome to Eastwick... a quaint little town, but look beneath the surface and what you'll find may surprise you... women with the power to foretell the future, control men's minds with just a flash of their eyes,
Показать ещё примеры для «eyes»...

ресницаbat your eyelashes

Ты всегда особо кокетливо хлопаешь ресницами, когда лжешь.
You always bat your eyelashes most coquettishly when you lie.
Кем-то, кто не становится слащавым каждый раз, когда ты взмахнешь ресницами?
Someone who doesn't go all mushy every time you bat your eyelashes?
Сначала ты хлопаешь своими ресницами передо мной, затем ты здесь начинаешь устраивать разнос бедному доктору, который просто пытается помочь.
First you bat your eyelashes at me, then you're in here being a real you-know-what to some poor doctor who's just trying to help.
Однажды твоя красота исчезнет, и если за этими ресницами не будет знаний, ты будешь продавать апельсины, стоя у прилавка.
One day your looks will be gone like that and unless there's a brain behind those batting eyelashes you will be selling oranges at an off-ramp.
Они флиртовали с ним, хлопали ресницами.
Flirting with him, batting their eyelashes.