ремесленник — перевод на английский

Быстрый перевод слова «ремесленник»

«Ремесленник» на английский язык переводится как «artisan» или «craftsman».

Варианты перевода слова «ремесленник»

ремесленникartisans

Король запрещает солдатам, слугам, пажам и ремесленникам пользоваться перевозкой.
The king forbids soldiers, pages, servants and artisans from using the service.
Самыми ранними пионерами науки были купцы, ремесленники и их дети.
The earliest pioneers of science were merchants and artisans and their children.
Науку и математику предстояло забрать из рук купцов и ремесленников.
Science and mathematics were to be removed from the hands of merchants and artisans.
Доведенный до совершенства одним из величайших супных ремесленников современности.
Simmered to perfection by one of the great soup artisans in the modern era.
Через 30 или 40 лет некоторые из них станут ремесленниками.
In 30 or 40 years some of them will become artisans.
Показать ещё примеры для «artisans»...
advertisement

ремесленникcraftsman

— Скромный ремесленник.
— A humble craftsman.
Он кустарь ремесленник, трудяга какого рода?
Is he an artisan a craftsman, a labourer of some sort?
Можешь поверить, что он использовал слово «ремесленник» имея в виду архитектурный стиль, а не шлифовальную машину?
Oh, can you believe he used the word «craftsman,» and he meant the architectural style and not the rotary sander?
Это дом моего ремесленника Йовчи.
Thas the house of my craftsman Jovèa.
Земледелец становится ремесленником, торговцем или лоточником.
The farmer becomes a craftsman, trader or peddler.
Показать ещё примеры для «craftsman»...
advertisement

ремесленникjourneyman

Я был ремесленником.
I was a journeyman.
Ремесленник, странник, часовщик.
Journeyman, wanderer, clockmaker.
Я ремесленник. Пришел из массива Юра. Странствую с Ивана Купалы .
I'm a journeyman, coming from Jura, on the road since St John's day.
Тот ремесленник, что приходил к тебе, хотел что-то сказать
The man who came to see you. The journeyman. When you're house fell down on him, he was about to tell you something...
Когда все было кончено, он убежал. Но ремесленник заметил его у колодца.
When everything was over and he'd fled, the journeyman saw the man again, near the well.
Показать ещё примеры для «journeyman»...
advertisement

ремесленникtinkers

Но у нас, ремесленников, полно настоящей работы.
But we tinkers have real work to do. Right?
Торговцы, рудокопы ремесленники, изготовители безделушек.
Merchants, miners tinkers, toy-makers.
Пытается меня убедить, что ремесленники ничего не значат.
Try and tell me tinkers don't matter.
Самое время нам, ремесленникам, показать свои умения. — Это точно.
Yeah, it's a good time for us tinkers to show what we can do, eh?
«Она взяла ремесленника за руку...»
She took the tinker by the hand