ревновать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «ревновать»
«Ревновать» на английский язык переводится как «to be jealous» или «to feel jealous».
Варианты перевода слова «ревновать»
ревновать — jealous
Да, но мы думали, ты просто ревнуешь, потому что вы постоянно грызлись за место лидера группы.
Yeah, but we just thought you were jealous, 'cause you guys always used to compete over who was the leader of the group.
Я просто начинаю немного ревновать.
No, I guess I'm a little jealous.
— Ты же не ревнуешь?
— Not jealous, are you?
Думаешь я буду тебя ревновать?
You think I'd be jealous?
Но вы ревнуете к тому, чего вы не понимаете.
You're jealous of something you can't understand.
Показать ещё примеры для «jealous»...
ревновать — feel jealous
Думаешь, я ревную тебя к этой ненормальной? И введусь на шоу, которое ты разыгрываешь?
Do you think I feel jealous about that crazy women... and the show you're putting on?
Но я больше не ревную.
But i don't feel jealous anymore.
Как только бабушка увидит, она, безусловно начнёт ревновать.
As soon as Granma sees it, she will surely feel jealous.
Как только бабушка увидит, она, безусловно начнёт ревновать, но... не берите в голову, потому что я купил ей в качестве подарка этот бумажник который имеет отделение для монет и для фотографии владельца.
As soon as Granma sees it, she will surely feel jealous but... never mind because I bought her as a gift this wallet which has a coin compartment and a photo holder.
Как только бабушка увидит, она, безусловно начнёт ревновать, но... не берите в голову, потому что я купил ей...
As soon as Granma sees it, she will surely feel jealous... but never mind because I bought her too...
Показать ещё примеры для «feel jealous»...
ревновать — get jealous
Женщина в аэропорту попросила Сэма взять куклу на время, чтобы другая девочка, которая её встречала, не увидела куклу и не стала ревновать.
A woman at the airport asked Sam to carry it for her so that her other girl, who was meeting her, wouldn't see it and get jealous.
С таким телом как у меня не ревнуют.
With a body like mine, you don't get jealous.
Посмотреть, будет ли она ревновать.
To see if she'd get jealous.
Она никогда раньше не ревновала.
She'd never get jealous before.
Да, я ревную.
Yeah, I get jealous.
Показать ещё примеры для «get jealous»...
ревновать — jealousy
Никогда не позволяй мне сердиться или ревновать.
Never let me feel jealousy or anger.
— Я надеюсь, вы не ревнуете к вашей сестре?
Will not have jealousy of its sister?
Я думал вы ревнуете...
— I thought your jealousy...
Но когда он узнал,.. ...он стал ужасно ревновать.
But when Carl found out, all he could see was his own jealousy.
Все-таки вы слегка ревнуете.
That sounds like jealousy to me.
Показать ещё примеры для «jealousy»...
ревновать — little jealous
Она уже и так думает, что я ревную.
I mean, she already thinks that I'm a little jealous.
Ревнуешь?
Little jealous?
Не знаю, как-то огорчено. Как будто ты ревнуешь.
I don't know, kind of sad-sacky, like maybe you're a little jealous.
А звучит так, как будто ревнуешь.
No! You sound a little jealous.
Ты что, совсем не ревновала бы?
Wouldn't that make you a little jealous?
Показать ещё примеры для «little jealous»...
ревновать — just jealous
— Перестань, ты просто ревнуешь...
— Come on, you're just jealous.
Она просто ревнует.
Oh, she's just jealous.
Ты просто ревнуешь, что есть другой мужчина, который может дать мне всю ту душевность и понимание, которых у тебя не было и в-помине...
You're just jealous because another man can give me the understanding that you never could.
Ты просто ревнуешь к человеческим волосам.
You're just jealous of human hair.
Ты просто ревнуешь, потому что у тебя не было пары на вечеринке.
You're just jealous cos you didn't have a date for the party.
Показать ещё примеры для «just jealous»...
ревновать — you're jealous
Ревнуешь меня к призраку?
You're jealous of my hallucination?
Ревнуешь что ли?
You're jealous, aren't you?
Ревнуешь !
You're jealous!
Ревнуешь, дорогой.
— You're jealous, darling.
Ревнуешь?
You're jealous?
Показать ещё примеры для «you're jealous»...
ревновать — make you jealous
Ты будешь ревновать?
Would that make you jealous?
Ревнуешь?
Does that make you jealous?
Ты ревнуешь?
Does it make you jealous?
Ты будешь ревновать, если я скажу, что она здесь со мной?
Would it make you jealous if I said she was back here with me?
Ревнуешь?
Does it make you jealous?
Показать ещё примеры для «make you jealous»...
ревновать — was very jealous
Айрис была папиной любимицей и я очень ревновала.
Iris was Daddy's favourite, and I was very jealous.
Я думаю, что Хилари и этот мужчина были убиты кем-то, кто очень сильно ревновал.
I think Hillary and this man were killed by somebody who was very jealous.
Мой Хеннеси «Веном» очень ревновал.
My Hennessy venom was very jealous.
Кэтрин — моя мачеха, она очень ревнует потому, что о своей работе он говорит только со мной.
Catherine, that's my stepmother, she's very jealous because he only talks to me about his work.
Чед будет ревновать.
chad is gonna be very jealous.
Показать ещё примеры для «was very jealous»...
ревновать — insanely jealous
— О, да, да, пожалуйста. Я склонна думать, что она ревнует и очень обижена на вас.
You see, she's bound to be insanely jealous at first and she must resent you bitterly.
Ревнует постоянно. Она неадекватна. И я побаиваюсь её.
She's insanely jealous, she's irrational, and I'm frightened of her.
Я безумно ревную.
I'm insanely jealous.
А я думала, вы безумно ревновали, потому что Милле рисовал меня.
And there was me thinking you were insanely jealous because Millais was painting me.
Она безумно ревновала к Меган.
She was insanely jealous of Meghan.