расстреляны на месте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «расстреляны на месте»

расстреляны на местеshot on sight

Они будут расстреляны на месте...
They will be shot on sight...
Они будут расстреляны на месте ...
They will be shot on sight...
Они должны быть расстреляны на месте... или сожжены без суда и следствия.
They are either to be shot on sight... or incinerated without a trial.
Всё, что нужно — один усердный агент, которых хочет спасти мир, и этот Джон Рэймонд, и любой, кто подозревается в пособничестве будет расстрелян на месте.
All it takes is one overzealous agent who wants to save the world, and this man, John Raymond, and anyone suspected of aiding him will be shot on sight.
Даже если бы он это сделал, он будет расстрелян на месте.
Even if he did, he'd be shot on sight.