распотрошить — перевод на английский

Варианты перевода слова «распотрошить»

распотрошитьgut

— Я должна распотрошить тебя там, где ты стоишь.
— I should gut you where you stand.
Если ты крикнешь, то я распотрошу тебя как карпа, затем прыгну в поезд «А» в пяти шагах слева от тебя.
You scream, I gut you like a carp, then hop the «A» train five paces to your left.
Они могут её распотрошить.
They could gut it.
Она поставила мне тройку, а мы вырежем тройку у нее на лбу, а потом распотрошим её.
You know, she gave me a "C," so we should carve a "C" into her forehead right before we gut her.
[ Звонит ] [ Голос Гринча ] Если вдруг вьы осмелитесь произнести в трубку хотя бьы один слог самого короткого слова... я непременно доберусь до вас и распотрошу как селедку!
If you utter so much as one syllable... I'll hunt you down and gut you like a fish!
Показать ещё примеры для «gut»...
advertisement

распотрошитьgutted

Она прямо-таки распотрошила его.
She essentially gutted him.
Он распотрошил меня как рыбу.
He gutted me like a fish.
И еще тот риэлтор, которого распотрошили у реки к востоку отсюда.
And then there was that real estate guy that got gutted by the river just east of here.
Ах, я распотрошил его!
Ah, I gutted him!
Ты можешь сказать им, что защищалась, когда распотрошила этого человека...
You can tell them you were defending yourself When you gutted this man...
Показать ещё примеры для «gutted»...
advertisement

распотрошитьeviscerate

Он в глотку вцепился, хочет распотрошить меня.
He was going for the throat, trying to eviscerate me.
Он пытался распотрошить целую семью.
It tried to eviscerate an entire family.
Тристан, я сделал бы это быстро, если ты конечно не хочешь, чтобы Никлаус Распотрошил эту бедную девушку.
Tristan, I would make it snappy unless of course you want Niklaus to eviscerate that poor girl.
М: Твою ли голову я распотрошил?
Was that your head I eviscerated?
Меня бы распотрошили.
I'd probably be eviscerated.
Показать ещё примеры для «eviscerate»...
advertisement

распотрошитьdisembowel

Да, ниндзя могут типа распотрошить.
Yeah. I'd probably be like disemboweled by a ninja.
«Ниндзя могут распотрошить» и всё.
«Probably disemboweled by a ninja» is sufficient.
Я думал, она меня распотрошит.
I thought she was gonna disembowel me.
Тебе не хватает маленьких беззащитных животных, чтобы распотрошить.
Don't you have some poor defenseless animals to disembowel?
Монастырь Святой Марии закрылся в 1972-ом. После того, как священник распотрошил восемь монахинь.
«St. Mary's abandoned in '72 after a priest disemboweled eight nuns. »