расплющивать — перевод на английский

Варианты перевода слова «расплющивать»

расплющиватьflatten it

Просто садитесь за руль подъезжаете к еврею и расплющиваете его.
Simply climb behind the wheel, drive it towards a Jew, and flatten him.
И расплющиваете.
You flatten it.
advertisement

расплющивать — другие примеры

И наш друг, чтобы спрятать концы в воду... Залезает наверх и расплющивает вентиляционную трубу.
And our man, to cover this shit up... he gets up on top and bangs down the air pipe.
И он в мешке, и моя его иметь, и моя идти и расплющивать его.
And he in a bag and I make him and go and I flat him out!
А когда я делаю глупости, я оказываюсь под ржавой колымагой, окружённый бродячими, а заднее колесо расплющивает мою лодыжку.
An when I o stupi things, I win up unerneath a rust bucket surroune by roamers who roll a rear passenger tire onto my left ankle.
Пожалуйста, не бросай его в канаву и не расплющивай между двумя поездами в бесформенную массу. Чтобы, когда растащат поезда его внутренности, телесные жидкости и органы валялись на земле.
Please don't have him be in a ditch somewhere, or squished between two trains, and his body mangled, so if they move the trains, all his guts and bodily fluids and organs spill out.