расплавить — перевод на английский
Варианты перевода слова «расплавить»
расплавить — melt
Прошлой ночью, прилетел Дарт Вейдер с планеты Вулкан и сказал, что если я не приглашу Лорейн, он расплавит мне мозги.
Last night, Darth Vader came down from planet Vulcan... and told me that if I didn't take Lorraine out, he'd melt my brain.
Ну залезайте, он нас расплавит!
Get in, or he'll melt us!
Как вы думаете чем я хочу его расплавить?
Josh! What do you think I want to melt him with?
Расплавить колдуна.
Melt wizard.
Разряд энергии приведёт к сбою системы моих внутренних процессоров и расплавит мою первичную систему питания.
The power surge would cause a systems failure in my internal processors and melt my primary power couplings.
Показать ещё примеры для «melt»...
расплавить — melt it down
Значит, тот, кто заправляет этим местом, — кто бы он ни был, втянул наш корабль в ловушку, чтобы расплавить его на металлолом.
So whoever or whatever runs this place hauled the Liberator in... to melt it down for scrap.
Чтобы вывезти его, им пришлось расплавить его и отлить заново в виде пивных бочек.
To smuggle it out, they had to melt it down and recast it as beer kegs.
Расплавь его.
Melt it down.
Я хочу его расплавить.
Mrs. Maint, we... I'm going to melt it down.
Поможет, если его расплавить.
It does if you melt it down.
Показать ещё примеры для «melt it down»...
расплавить — fuse
Или, может, сама по себе она пассивна,... но настолько развита, что это расплавило наши системы.
Maybe it was intended to be passive, but was so advanced that it fused our systems.
Наверное, они соединили реле телепорта с лифтом, но я его расплавил!
They must have linked the teleport relay to the lift, but I've fused it! They can't use that again.
Но ты расплавил телепорт, всё уладил, они не смогут вернуться.
You fused the teleport, they can't come back.
Но я расплавил телепорт, на ремонт им потребовалось бы несколько дней.
But I fused the teleport it should have taken them days to repair.
Солнечный свет должен был расплавить верхний слой полиэтилена.
The sunlight must have fused the outer layer of polyethylene.
Показать ещё примеры для «fuse»...
расплавить — burn
Я не хотел тебе говорить, так как расплавил там пол, но я заменил его потом на собственные деньги.
I burned off your floor plates, but I replaced them out of my own salary.
ты их всех расплавил.
«What about the gold? I thought you burned them all.»
Что из них может расплавить стекло?
Which one of those burns through glass?