разрушил мой брак — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «разрушил мой брак»
разрушил мой брак — ruined my marriage
Ты разрушил мой брак!
You ruined my marriage.
Ты разрушил мой брак!
You ruined my marriage!
Роман, который разрушил мой брак.
An affair that ruined my marriage.
Элисон, ты воспользовалась слабостью моего мужа и возможно, разрушила мой брак.
Alison, you took advantage of my husband and may have ruined my marriage, too.
На самом деле, деньги разрушили мой брак и вынудили моего мужа сбежать.
And to think it was money that ruined my marriage and forced my husband to run off.
Показать ещё примеры для «ruined my marriage»...
advertisement
разрушил мой брак — destroyed my marriage
Потому что 22 года назад я приняла решение родить ребенка с синдромом Дауна, ... вместо того, что бы сделать аборт. И это разрушило мой брак.
Because 22 years ago I chose to have a child with Down syndrome rather than to have an abortion, and it destroyed my marriage.
Ты разрушил мой брак!
You destroyed my marriage!
Она разрушила мой брак я не собиралась допустить, чтобы со мной случилось, как с Шерри нет
[Crying] She destroyed my marriage. No, I was not gonna let what happened to Sherry happen to me. No.
Ударил меня в глаз, разрушил мой брак.
Punch my eye, destroy my marriage.
Я не позволю тебе разрушить мой брак.
I won't let you destroy my marriage.
Показать ещё примеры для «destroyed my marriage»...
advertisement
разрушил мой брак — wrecked my marriage
Моя сестра разрушила мой брак!
My sister wrecked my marriage!
Ты разрушила мой брак.
You wrecked my marriage.
Ты чуть не разрушил мой брак.
You almost wrecked my marriage.
Она разрушила мой брак, а теперь крутится вокруг моего сына в разгар его выпускных экзаменов.
She wrecked my marriage and now she's twirling my son right in the middle of his A-levels.
ќн разрушил мой брак, сранай урод.
He wrecked my marriage, prickly cunt.