разные цели — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «разные цели»
разные цели — different things
В смысле, раньше как-то было, что мы с ним почти что встречались, но у нас абсолютно разные цели.
I mean, there was this moment where we almost dated, but we want completely different things.
И помимо того, у нас абсолютно разные цели.
And besides, we want completely different things.
У нас с тобой разные цели, и ты сказала, что согласна с этим, но это не так, и ты никогда не согласишься.
You and I want different things. And you say that you're okay with that, but you're not, and you never will be.
Это нормально, просто... у нас разные цели, так что мне надо двигаться вперёд.
That's cool, but... we want different things, so, I gotta move on.
advertisement
разные цели — different reasons
Потому что каждый телефон нужен для разных целей.
Because they need them for different reasons.
У нас разные цели.
For different reasons.
Каждому лекарство нужно для разных целей.
Everyone wants it for a different reason.
advertisement
разные цели — cross-purposes
Так почему мы стремимся к разным целям?
Then why are we working at cross-purposes?
Я понял, что у нас разные цели.
I understand that we're at cross-purposes.
advertisement
разные цели — many purposes
Кожа индогена. Индогены — искусственная раса, созданная для разных целей.
The Indogenes are a manufactured race created for many purposes.
служим разным целям.
To many purposes.
разные цели — different agendas
Может, у них разные цели.
Maybe they have different agendas.
Просто, у нас разные цели.
We just have different agendas.
разные цели — different purpose
Разные фигуры, разные облики для разных целей.
It's different forms, different shapes for the different purposes.
Это то что он умеет. Ты и я были рождены для разных целей.
You and I were born for a different purpose.
разные цели — другие примеры
Да, но мы его обходим в разных целях.
True, but we don't have the same motive.
Мужчины управляемы, а иногда неуправляемы, разными целями.
Men are guided, sometimes misguided, by a different missile.
Разные напитки для разных целей.
Different drinks for different needs.
Её можно применять для разных целей.
This could be used for lots of things.
Думаю, эти два вопроса были заданы с разными целями.
I think the two questions had two different objectives.
Показать ещё примеры...