размолоты — перевод на английский

Варианты перевода слова «размолоты»

размолотыcrushed up

Кислые вишни уже размолоты и приготовлены.
The sour cherries was all crushed up and ready.
У меня есть размолотый Окси для тебя.
I got some crushed up Oxy here for you.
Обе ноги были раздроблены, на левой руке — несколько переломов, рёбра размолоты в порошок, в правой руке — молоток, которым она ломала себе кости.
Her left arm is broken in four places, and six of her ribs are crushed. In her right hand is a large hammer she's been using to break her own bones.
advertisement

размолотыground up

Он настолько сильно размолот, что будет очень трудно определить причину смерти.
He's so ground up, it'll be tough to determine the cause of death.
И покрытые кожей корпусы, замеченные здесь, будут позже будьте размолоты и накормись к животным, все еще державшим в клетке.
And the skinned carcasses seen here will later be ground up and fed to the animals still caged.
advertisement

размолоты — другие примеры

Видите, я принесла березовые прутики, размолотую соль и свежий кусок мела.
See, I've brought birch twigs, powdered salt and a fresh block of chalk.
Характерное излишнее насилие — череп размолот в муку.
Characteristic excess — his brain's been bashed to bonemeal.