разжигать костёр — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «разжигать костёр»

«Разжигать костёр» на английский язык переводится как «to kindle a fire» или «to start a campfire».

Варианты перевода словосочетания «разжигать костёр»

разжигать костёрfire

Они никогда не учили нас ничему действительно полезному... например, как закуривать на ветру, или как разжигать костер из сырых дров... или что удар штыком лучше всего наносить в живот, а не в ребра, где он застревает.
— They never taught us anything really useful like how to light a cigarette in the wind or make a fire out of wet wood... or bayonet a man in the belly instead of the ribs where it gets jammed.
Хорошо бы, если бы мы каждый вечер разжигали костер... и чтобы кто-нибудь принес пиццу.
I wish we could have a fire every night, and that someone would go for pizza.
Я смотрю, он не стал рвать с места в карьер и разжигать костёр войны.
Wouldn't set a fire right away.
Или, вероятно, у него просто отпала потребность. В 1933 к нему приходил лесник который напомнил ему о запрете разжигать костры вне дома во избежание повреждений дикой природы и леса.
In 1933, he was visited by an astonished forester who notified him of an order that fires outdoors were forbidden for fear of endangering this «natural» forest.
Мы не должны сильно разжигать костер,
Keep our fires low, just embers
Показать ещё примеры для «fire»...
advertisement

разжигать костёрbuild a fire

Скорее, разжигай костер, приготовим омаров.
A pot, some wood. Build a fire for the bouillabaisse.
ВАЙЕТ: Обязательно было разжигать костёр?
You just had to build a fire, didn't you?
Ставить палатки, разжигать костры, читать карты, лазать по канату.
Camping, fire building, map reading, ropes course.
Людские существа единственный вид способный разжигать костер, готовить еду и поражать цель на расстоянии.
Human beings are the only species that can build fires, cook food and harm at a distance.
Скажи ей, что мы будем делать всю тяжелую работу — разжигать костры, рыть выгребную яму.
Tell her the menfolk will do all the hard work... Build the fires, dig the latrines.