раздолбить — перевод на английский
Варианты перевода слова «раздолбить»
раздолбить — break
Он хочет всё раздолбить, а я хочу забивать голы.
He wants to break everything, I want to score goals.
Тогда я бы пошла и раздолбила свою киску С этим маленьким красавчиком, принцем Мергезом.
Then I'd go break my pussy off on that hot little prince's merguez.
— С радостью, но не могу, Нужно киску раздолбить.
Love to, can't, got a pussy to break.
advertisement
раздолбить — другие примеры
Я тебе харю раздолблю до состояния... варенья!
I will smash your face into a... into a jelly!
Раздолбим цемент, и срежем замки автогеном.
Jackhammer the cement, torch the skin.
Как только стена ослабнет от огня мы раздолбим её на кусочки, разобьём на составляющие части вынесем обломки на улицу, и возможно сожжём заодно и их.
Then, once the wall's all weakened from the burned-up fires, then we're going to kick it to pieces, smash it to bits, and take the rubble outside and probably burn that, too.
Потому что мне кажется, что он всё может раздолбить.
I see him... breaking everything!
А, да! .. Что это разделит мои нейроны и раздолбит мозги!
Oh, yeah... that it would split my neurons and scramble my brains!