развешенный — перевод на английский

Варианты перевода слова «развешенный»

развешенныйhanging

Идеальный порядок в шкафу, все развешено по сезонам.
A very organized closet. She hung everything by season.
Я так ее и не увидел из-за развешенного повсюду белья.
How could I tell, Don, with all that laundry hanging in the living room?
advertisement

развешенныйposters are

По городу развешены постеры, а Глорианы нет?
The town's covered in posters and Gloriana's not booked?
Плакаты развешены по всему Париже.
The posters are up, all over Paris.
advertisement

развешенный — другие примеры

Он встречался со мной, он хотел принести себя в жертву, чтобы его мать видела его фотографии, развешенные на стенах по всей стране.
He came to see me, he wanted to be a martyr so that his mother should see his picture everywhere on the walls around the country.
Я пришел в Бэйли вчера по небольшому делу которое у меня было и увидел в развешенных объявлениях что рассматривается это дело.
I, came up to the Bailey yesterday about a little business I have of my own and saw from the notices displayed that this matter was to be tried.
Могу я отметить, как преобразилось это место без всех этих правил, развешенных повсюду?
May I say how much better this place looks without all those rules posted everywhere?
Говорю как фанат объявлений... Вам нужно, чтобы декан назначил кого-то следить за ними. Чтобы объявления были аккуратно развешены и хорошо защищены.
You need, speaking as a fan of bulletins to have the dean appoint someone to oversee them to make sure they stay organised and protected.
Эта петиция развешена повсюду.
There's a lot more where that came from.
Показать ещё примеры...