разбивать лагерь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «разбивать лагерь»

разбивать лагерьcamp

Они заходят в лес, разбивают лагерь и начинается шторм и мост был взорван белками.
They go and camp in the forest and then a storm comes in and the bridge has been blown up by squirrels.
Но у нас все равно была только одна белка на ужин, так что я сбежал за последним куском корма, пока остальные разбивали лагерь.
But we still only had a squirrel for dinner, so I peeled off for one last forage while the others went ahead to set up camp.
Мы ездим туда каждый год осенью, мы разбиваем лагерь и жарим суфле на костре, и как бы нажираемся в сосиску.
We go every year during the fall, we camp, and toast marshmallows, and kinda drink our faces off.
Когда ты плаваешь на каноэ, ты обязать знать ближайшие острова вдоль и поперёк: где разбивать лагерь, где спать.
When you travel by canoe you get to know the islands inside out, where to camp and where to sleep.
Скорее всего, разбивали лагерь.
Likely setting up camp.
Показать ещё примеры для «camp»...
advertisement

разбивать лагерьmade camp

Нет никаких свидетельство того, что кто-то кроме Бет разбивал лагерь в лесу.
Nothing to suggest anyone other than Beth made camp in those woods.
Я разбивал лагерь в Порт Рояле, Тортуге, Кингстоне.
I've made camp at Port Royal, Tortuga, Kingston.
Тут, знаете, была такая история, и, может, её рассказали только чтобы набить цену, но когда я покупал эту землю, меня заверили, что однажды тут разбивал лагерь сам царь Давид.
You know, there's a story, and, uh, it's probably no more than a means to inflate the price, but when I bought this land, I was assured king David once made camp here.
Он обычно разбивает лагерь около реки Waimano.
Uh, he-he usually makes camp around the Waimano Stream.
— Они разбивают лагерь на той стороне долины.
— They're making camp across the valley.
Показать ещё примеры для «made camp»...