раза в день — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «раза в день»

«Раза в день» на английский язык переводится как «times a day».

Варианты перевода словосочетания «раза в день»

раза в деньtimes a day

Да. Попробуйте отжиматься от стола, три раза в день.
Just try pushing yourself away from the table regularly, three times a day.
Значит, 20 раз в день,.. ...открывая шкатулку, ему придётся слушать «Очи чёрные» .
That means that 20 times a day he opens this box and 20 times a day he has to listen to Ochi Tchornya.
— Со мной это случается 6 раз в день.
It happens to me five or six times a day.
Я чищу зубы три раза в день, и никогда не нарушаю местных ограничений скорости.
I brush my teeth three times a day, and I never drive above local speed limits.
— Да по три раза в день!
— For sure! Even three times a day!
Показать ещё примеры для «times a day»...
advertisement

раза в деньonce a day

Теперь я вижу его только раз в день.
I only see him now once a day.
— Не чаще раза в день.
No more than once a day.
Трифтазин по 5 мг трижды в день. И Коджантин по 2 мг раз в день.
Stellazine 5 mg twice a day and Conjantine 2 mg once a day.
Обещай мне, что будешь кормить его и выгуливать хотя бы раз в день.
Now, I want you to promise me to feed him... and hold him at least once a day.
Каждый день, раз в день, делай себе подарок.
Every day, once a day, give yourself a present.
Показать ещё примеры для «once a day»...
advertisement

раза в деньtwice a day

— Она знает, это ты ей говоришь два раза в день!
— She knows that, you tell her twice a day!
Я схожу на берег два раза в день во время отлива.
I only come ashore twice a day when the tide goes out.
Слушай! Я буду доить тебя два раза в день.
And listen, I get to milk you twice a day.
Два раза в день — это должно быть по очень особому поводу.
Twice a day should be for special occasions.
Давайте ему Флюмадин, 100 миллиграмов, 2 раза в день.
Give him Flumadine, twice a day.
Показать ещё примеры для «twice a day»...
advertisement

раза в деньmeals a day

Нет, обычная стенографистка,... но, вероятно питается 3 раза в день в то время как мои продюсеры держат меня на фаст-фуде.
Nope, just a stenographer and probably eating three meals a day while I have to live on the hot air these producers put out.
Кормят три раза в день, другие лошади для компании.
Three meals a day, other horses for company.
Мальчик всё время на свежем воздухе, у него есть приличная постель и пища три раза в день.
That kid has plenty of fresh air, a good place to sleep, and 3 meals a day.
Мое стремление трансформировать реальность стало жгучей необходимостью. такой же важной, как есть три раза в день или спать.
My need to transform reality was an urgent necessity, as important as three meals a day or sleep.
Еда пять раз в день.
Five meals a day.
Показать ещё примеры для «meals a day»...

раза в деньday

Все эти годы вас исправно кормят пять раз в день, вы хозяйничаете здесь, всем распоряжаетесь, все здесь исправно подчиняются вашим приказам, и жертвуют своими жизнями ради вашей.
All these years, getting five good meals a day, running the farm, ruling the roost, everyone doing... exactly as you say and sacrificing their lives to yours?
— Не более трёх раз в день, мсье.
— Only 3 a day, Mr. Jouvin. — I know.
Раз в день?
A day?
Сколько раз в день мы это смотрим?
How many times do we have to watch that a day?
— Как раз в день нашей встречи.
— Actually, it was, uh, the day we met.
Показать ещё примеры для «day»...

раза в деньtimes

Иногда два-три раза в день...
Sometimes 2,3 times. So..
Три-четыре раза в день.
More. Three, four times.
Я думаю о тебе каждый день. Даже несколько раз в день после инсульта.
I think of you every day, several times even, since Mum told me about you.
Как насчет тебя? Сколько раз в день ты делаешь то, что вы там делаете?
How many times do you do whatever you guys do?
Сколько раз в день вы ходите в туалет?
So how many times are you urinating a day?
Показать ещё примеры для «times»...

раза в деньtimes daily

Нужен покой, это лекарство давайте три раза в день.
He needs rest. This medicine should be given to him three times daily.
Три разных психотических средства по 25 мг три раза в день.
— Pills? 25 milligrams each of three different antipsychotics administered three times daily.
Принимать по три раза в день.
Apply three times daily.
Это дело, в котором ответчики... разместили объявление в газете Pall Mall... в ноябре 1891 года... которое гласило, что сумма в 100 паундов будет заплачена... компанией Карболовый Дымящийся Шар... любому индивидууму, если тот подхватит грипп или простуду... или любую болезнь вызванную простудой... после использования шара 3 раза в день в течение 2 недель... согласно инструкции.
This is a case where the defendants... entered an advertisement in the Pall Mall Gazette... November 1891... stating that a £100 reward would be paid... by The Carbolic Smoke Ball Company... to any person who contracted influenza or a cold... or any disease caused by taking cold... after using the ball 3 times daily for 2 weeks... according to the directions.
Я буду вещать на этой частоте три раза в день.
I'll broadcast on this frequency three times daily.
Показать ещё примеры для «times daily»...

раза в деньtwice daily

Хорошо. Проверяй 2 раза в день. -Ладно.
OK, check the twice daily.
И два раза в день отчитываться перед полицией Денфорда.
And twice daily reporting to Deptford Police Station.
Меня нужно выгуливать два раза в день.
I need walking twice daily.
Много пара, пару капель в воде, два раза в день.
Plenty of steam with a couple of drops in the water, twice daily.
Думаю, мне предстоит посвящать свою жизнь два раза в день.
I think I'm goin' to commence dedicatin' myself twice daily.
Показать ещё примеры для «twice daily»...