пята — перевод на английский

Варианты перевода слова «пята»

пятаfifth

Пятая высокая.
The fifth is tall.
Я очень увлекался оригами, когда учился в пятом классе.
I was really into origami when I was in the fifth grade.
Кобыла, выигравшая пятый заезд сегодня.
A filly that won in the fifth today.
Кто тебе приглянулся в пятом заезде в Луисвилле?
Who do you like in the fifth race at Louisville?
Пятый этаж.
Hello. Fifth floor.
Показать ещё примеры для «fifth»...
advertisement

пятаfive

Она была на пятом месяце, когда выходила замуж, и поэтому решила избавиться от всей мерзкой одежды для толстых.
She was five months pregnant when she got married, so she decided to get rid of all of her disgusting fat clothes.
Одна, две, три, четыре, пяты.
Two, three, four, five.
Перед возлюбленным, она может снять пятую или даже шестую, но седьмую — никогда.
With a lover, she wild take off five, or even six, but never the seventh.
Пятый этаж, пожалуйста.
Five, please.
Пятый, пожалуйста.
Five, please.
Показать ещё примеры для «five»...
advertisement

пятаnumber five

Пятый?
Number five?
У вас вопрос, «пятый» ? — Да.
Question, number five?
Пятое звено.
Team number five.
Возьми пятую машину. И убирайся отсюда.
Take truck number five and get outta here.
Вот ваш бензин на пятой колонке и ваша сдача, сэр.
Here you go. Five dollars on number five. And your change, sir.
Показать ещё примеры для «number five»...
advertisement

пятаfour

Сегодня во второй половине дня... около половины пятого, где-то так.
About, er... half past four or so this afternoon.
Я встаю в половине пятого.
I get up at half past four.
Уже пятый час.
Past four...
О Будахасе — ни слуха, ни духа. Жена пятый месяц без мужа.
Mrs. Budahas has neither seen nor heard from her husband in over four months.
Пятый, отрезаем путь к отходу.
— Target four. Wanna take the other truck? — Roger.
Показать ещё примеры для «four»...

пятаheels

Я шла за тобой по пятам.
I was following on your heels.
Эй, зачем ты ходишь по пятам за моей женой?
Hey, why do you go on the heels for my wife?
Ваша кавалерия преследовала меня по пятам.
Your cavalry were at my heels.
Пустота будет следовать по пятам.
The Emptiness will be on your heels.
Когда она, наконец, отключился, примерно в 9.20, вы вытащили ее из кухни в спальню, соскоб ней по пятам и рвет ее колготки в процесс.
When she finally passed out, around 9.20, you dragged her from the kitchen to the bedroom, scraping her heels and tearing her tights in the process.
Показать ещё примеры для «heels»...

пятаfollows

Нет! Он ненавидит меня. Он лишь ходит по пятам, чтобы шпионить за мной.
He only follows me to spy on me.
Лиса думает о себе, а собака просто идет по пятам.
A fox thinks for itself, while a dog simply follows.
Он ходит за мной по пятам постоянно.
He follows me around all the time.
Не стану отрицать, он ходит за ней по пятам, как старик, защищющий свечу от ветра.
I'll not deny he follows after her like an old man shielding a candle from a gale.
Это похищение следовало по пятам за неудавшейся атакой на ребёнка Скалли другим агентом ФБР, Робертом Комером.
This kidnapping follows a failed attack on Scully's child by another fbi agent, Robert Comer.
Показать ещё примеры для «follows»...

пятаnumber

Пятый дом пустует.
Number 5 is empty.
Пятое орудие, быстрее заряжай!
Number 5, quicker with the charges!
Либурна, Ангулема, Пуатье прибывает на пятый путь.
Libourne, Angoulême and Poitiers, is arriving at the station on track number 5.
Мальборо, твердую пачку..., это, и на пять баксов бензина из пятой колонки.
This, and, uh... five bucks on number five.
Пятое отделение — дом 120.
Number 120. Sixth group: 122.
Показать ещё примеры для «number»...

пятаv

В 1539 году эти рыцари-крестоносцы уговорили императора Чарльза пятого отдать им остров Мальта.
In 1539, these crusading Knights persuaded Emperor Charles V to give them the Island of Malta.
Со стороны Елисейских Полей или авеню Георга Пятого?
Which side, Champs-Elysées or Georges V?
— Бар «Георг Пятый» через час.
The George V bar, in an hour.
Генрих Пятый обратился к своим людям.
Henry V was talking to his men.
Пятый акт
Act V
Показать ещё примеры для «v»...

пятаachilles heel

Пауза... Пауза — это ахиллесова пята. Это точка бегства, наш единственный шанс.
The pause is the Achilles Heel, is the vanishing point, our only chance.
У Ахиллеса был только ахиллесова пята.
Achilles only had an Achilles heel.
Мой профессор по журналистке сказал мне, что если я хочу справиться с Голиафом нужно найти его ахиллесову пяту. Ваша — это ваше эго.
My journalism professor says, «If you wanna bring down Goliath you better know his Achilles heel.» Yours is your ego.
— Ну, собаки — её ахиллесова пята.
— Well, dogs are her achilles heel.
Это ахиллесова пята тейлонов.
What you see here is the Taelon's Achilles Heel.
Показать ещё примеры для «achilles heel»...

пятаtoe

— Да, с головы до пят.
— Yes, I am. From head to toe.
С головы до пят.
From head to toe.
Просто фанатик с головы до пят.
Just a bigot from head to toe.
Я ж Король от темени до пят!
I am a King-from head to toe!
Тут я оглянулся, а парень весь с головы до пят в давленой моркови.
So I look over and the kid is covered head to toe in strained carrots.
Показать ещё примеры для «toe»...