пытаюсь обезопасить тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пытаюсь обезопасить тебя»

пытаюсь обезопасить тебяtrying to keep you safe

Я пытался обезопасить тебя.
I was trying to keep you safe.
Мы пытались обезопасить тебя.
We were trying to keep you safe.
Тогда прости меня за то, что я изо всех сил пытаюсь обезопасить тебя.
Then forgive me for being worried out of my wits about you and trying to keep you safe!
advertisement

пытаюсь обезопасить тебя'm just trying to keep you safe

Но это моя работа, я пытаюсь обезопасить тебя.
— This is my job. — The pool? I'm just trying to keep you safe.
Я только пытаюсь обезопасить тебя.
I'm just trying to keep you safe.
advertisement

пытаюсь обезопасить тебя — другие примеры

Просто пытаюсь обезопасить тебя, чтобы это не привело к тому, что всю жизь ты решала проблемы от одной ночи веселья с каким-то парнем, которого ты толко начинаешь узнавать.
I'm just trying to make you aware so that you don't end up with a lifetime of problems from one night of fun with some guy you're just getting to know.
Я просто пытаюсь обезопасить тебя.
I'm just trying to be safe.