пытаюсь дотянуться до — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пытаюсь дотянуться до»

пытаюсь дотянуться доwas reaching toward

Мне снилось, будто нечто пытается дотянутся до меня.
I have this dream that something is reaching for me.
И пока я пыталась дотянуться до кого-то значимого из моего прошлого,
While I was reaching out to someone meaningful from my past,
Он словно пытался дотянуться до чего-то в темноте.
He seemed to be reaching toward... something out there in the dark.
В общем, Линда пыталась дотянуться до телефона, убийца вырвал его из стены.
Anyway, Linda reached for the phone, and the murderer yanked it from the wall.
Он уже даже не пытается дотянуться до мяча.
He's not even reaching' for the ball anymore.
Показать ещё примеры для «was reaching toward»...
advertisement

пытаюсь дотянуться доtrying to reach

«До места, где Дилан пытается дотянуться до бога.»
« As far as Dylan trying to reach God.»
То есть, я будто в черной бездне, пытаюсь дотянуться до новости.
It's like I'm in a black void trying to reach the news story.
Всё это время мы пытались дотянуться до воды, так почему бы не сделать так, чтобы вода поднялась до нас?
We've spent our whole time trying to reach down to the water, so why not make the water reach up to us?
Я пытаюсь дотянуться до зеркала.
I'm trying to reach the mirror.
Я просыпаюсь среди ночи, потому что вижу, как тот человек падает с крыши, а я пытаюсь дотянуться до него, но...
I wake up at night seeing that man fall from the roof, and I try to reach out to him, and... It's just...