путь правды — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «путь правды»

путь правдыpath of righteousness

направляет меня на пути правды ради имени Своего.
he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
Следующие путем правды.
Followers of the path of righteousness.
advertisement

путь правды — другие примеры

Направо — путь правды, налево — фальши.
Or right and three-quarters? Or maybe not quite?
Никогда не давай фактам вставать на пути правды.
Never let the facts get in the way of the truth.
Если этот путь правда ведет к Храму Просвещения, возможно, там находится антивещество.
If this path really leads to the Church of Illumination that way may be where they've hidden the antimatter.
невинная ложь, наглая ложь и долгий мучительный путь правды и честности, который покрыт ухабами и обычно приводит к полной катастрофе, собственно по этому я редко им пользуюсь.
A white lie, an off-white lie, and the long, lonely route of truth and honesty that skips all toll roads and usually ends in complete disaster, which is why I rarely take it. — My penis is my compass.
Я знаю, что ты никогда не позволишь людям встать на пути правды, твоей веры, что республика должна выстоять любой ценой.
I know that you would never allow people to get in the way of what is right, of your fundamental belief that the Republic must stand at all costs.