путь для — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «путь для»

путь дляpath for

Это верный путь для моего народа.
This is the right path for my people.
Вы все еще думаете, что это верный путь для вашего народа?
You still think it was the right path for your people?
Или можно сказать, что противостоит им и строит себе путь для себя.
Or you could say that it ignores nature and build the path for itself.
Так что, люди, если вы действительно наши друзья, Очистите путь для этого человека!
So, people, if you really are our friends, clear a path for the man!
Отчистите путь для прокладки рукавной линии.
Clear a path for engine to get their attack lines in.
Показать ещё примеры для «path for»...
advertisement

путь дляway for

Мы открыли путь для них нашими экспериментами.
We had opened the way for them with our experiments.
Единственный путь для моего спасения — Вздохнуть и найти причину жить, Создать для себя мир без чисел.
The only way for me to save myself, to breathe and find a reason to live, create myself a world without numbers.
Вы прошли весь этот путь для такой малости?
Have you come all this way for so very, very little?
Эти астронавты — самый лучший путь для нас, чтобы взобраться на лестницу.
This astronaut thing is the best way for us to move up that ladder.
Поклялся, что найду лучший путь для нас, наших людей.
Swore to find a better way for us, for our people.
Показать ещё примеры для «way for»...
advertisement

путь дляroad for

Конец пути для тебя, старый друг.
End of the road for you, old friend.
Это конец пути для братьев Гекко.
End of the road for los hermangecko.
Мы чеканили собственную валюту, когда его избрали Ханом всех Ханов, когда он открыл Шёлковый путь для династии Сун.
We are minting his own currency for when he is elected Khan of Khans and opens the Silk Road for the Song.
Тяжелый путь для вас, Джим Гордон.
Hard road for you, Jim Gordon.
Ну, это трудный путь для большинства парней в этом возрасте.
Well, that's a tough road for most high school boys.
Показать ещё примеры для «road for»...
advertisement

путь дляroute

Других путей для входа в здание терминала нет.
There are no other routes into the terminal building.
Но все пути для побега были отрезаны.
But all escape routes must've been closed.
Он положил начало современному пониманию электричества и магнетизма. Но выбранный им путь для изменения мира сквозь время и пространство был необычен.
He laid the foundations of our modern understanding of electricity and magnetism, but the route he took through time and space to change the world was unusual.
Вот путь для мужиков с волосатой грудью.
Here's a route with chest hair.
Мне нужен свободный путь для медиков.
I need a clear route to the hospital.
Показать ещё примеры для «route»...

путь дляpave the way for

Люди прокладывают путь для меня.
People pave the way for me.
— Проложить путь для вас.
Pave the way for you.
И проложить путь для Корского? Ну уж нет.
And pave the way for Korskogo Well, not really
Я не прокладываю путь для других.
I don't pave the way for people.
И я не могу пожертвовать этой возможностью, чтобы проложить путь для Кэти Дюрант.
And I can't sacrifice this opportunity to pave the way for Cathy Durant.