путалась с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «путалась с»
путалась с — messing with
Говорю, ты кретин, путаешься с моей девочкой и тычешь в неё своим квадратным лицом.
Say what a jerk-knuckle you are for messing with my girl and putting that big old square head in her face.
Увижу, как ты путаешься с моим мужчиной, И тебе конец, девчонка
Catch you messing with my man That's the end, little girl
Увижу, как ты путаешься с моим мужчиной, И тебе конец, девчонка
Catch you messing with my man, That's the end, little girl
Увижу как ты путаешься с моим мужчиной, И тебе конец, девчонка
— Catch you messing with my man — That's the end
Ты просто путаешься с ней.
You're just messing with it.
Показать ещё примеры для «messing with»...
advertisement
путалась с — mixed up with
И ты не хочешь, чтобы она путалась с таким мерзавцем, как я.
You don't want her to get mixed up with a heel like me.
Но мне бы хотелось чтобы вы не путались с этими группировками, Дженли.
But I do wish you wouldn't get mixed up with these pressure groups, Janley.
Я не хочу, чтобы он путался с тобой.
I don't want him mixed up with you.
Знаешь, я не хотела, чтобы ты путался с этой семьей, но тебе нужен был друг, а теперь вот что случилось, как думаешь, чем это все закончится?
You know, I never wanted you to get mixed up with that family in the first place, but there's what you want and then there's what happens, so what do you think you end up living with?
Кроме того, ты путалась с вампирами.
Plus, you'd been all mixed up with vampires.
Показать ещё примеры для «mixed up with»...
advertisement
путалась с — screwing
За то, что путался с моей женой.
For screwing my wife.
Санта путается с одним из своих оленей?
Santa screwing one of his reindeer?
Что за парень путается с подружкой другого?
What kind of man screws another man's girlfriend?
За то, что она путалась с Блантом?
'Cause she was screwing Blunt?
Но если ты продолжишь путаться с моей семьей или в этом случае,
But if you continue to screw with my family or this case,