пусть придёт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пусть придёт»

пусть придётhave them send

Я позвоню в аптеку, пусть пришлют таблетки, которые ей надо принять, когда она проснётся.
I'll telephone the drugstore to send up some pills which she can take when she wakes up.
Пусть пришлют машину в Бруклин.
Have them send a car from the Brooklyn end.
advertisement

пусть придёт — другие примеры

Мы лишь желаем быть полезными, а воздаяние почести пусть придет когда придет.
We have sought to make ourselves worthy... and let acclaim come when it would.
Скажите ему, пусть придет.
Tell him to come up.
Передай мои извинения, пусть придет через полчаса.
— Yes. Tell him I won't be able to see him for half an hour.