пуговица — перевод на английский
Варианты перевода слова «пуговица»
пуговица — button
Только на форме, которую мы получили, есть форменные пуговицы.
The only uniform we got is a union button.
Ее ждет оторванная пуговица.
A button is waiting.
Итак, пуговицы...
Well, thanks. Now the button.
В Лё-Туке стало модно ходить в высоких сапогах на пуговицах.
That le touquet routine went out with the high button boots.
Срежешь пуговицу и сможешь вступить в наш клуб.
Cut off a button and you get to join the club.
Показать ещё примеры для «button»...
advertisement
пуговица — button-down
Он надел рубашку на пуговицах. Заправил ее в брюки.
He was, like, wearing this great little button-down.
Чтобы воротник на пуговицах?
— No, no... -... a T-shirt? You want a button-down collar?
— Да, обычную рубашку на пуговицах. — Ясно.
Yeah, just, like, a normal button-down shirt.
Дорогой, ты взял рубашку с пуговицей на воротнике?
Honey, did you pack a button-down shirt?
Могло бы даже помочь, если б я знал, что на вас была синяя рубашка с пуговицами на воротнике.
Might even help if I knew you were wearing a blue button-down shirt.
Показать ещё примеры для «button-down»...
advertisement
пуговица — missed a button
Я должно быть забыла про пуговицу.
— I must have missed a button.
Пуговицу застегни.
You missed a button.
— (нита) Пуговицу застегни.
— You missed a button.
Тут нет пуговицы.
This button is missing.
Вы искали пропавшую пуговицу, я так понимаю.
You've been looking for a missing button, I believe.
Показать ещё примеры для «missed a button»...
advertisement
пуговица — buttoned-up
Застегнутые на все пуговицы всегда такие.
Those buttoned-up types almost always are.
Обязательно вам застегиваться на все пуговицы?
Must you be all buttoned-up like this?
Лора, весь город будет проказничать, а ты будешь одна дома, застёгнутая на все пуговицы.
Laura, the whole town will be mischiefing, and you'll be the only one at home being buttoned-up.
Пусть вас не обманывает застёгнутьй на все пуговицы наряд нашей следующей конкурсантки...
Emcee: Don't let this next contestant's buttoned-up attire fool ya... (Upbeat song begins)
Ну, тогда может ту слишком застегнут на все пуговицы, чтобы понять, что мы делаем.
Well, maybe you're just a little too buttoned-up to get what we're about.
пуговица — shirt buttons
Прицелитесь в пуговицу — промахнетесь на пару сантиметров.
If you aim for a shirt button, you might miss by two inches.
Все пуговицы ровно в ряд.
You got your shirt buttoned all the way up to the top.
Можешь расстегнуть еще одну пуговицу.
Scott, unbutton another button on your shirt.
Чувак не может застегивать пуговицы.
Dude can't button his shirt.
Так зачем нужны пуговицы?
So what are the shirt buttons for?