птенец — перевод на английский
Варианты перевода слова «птенец»
птенец — chick
Он у нас всех птенцов передушит!
He'll also eat all our chicks!
Раньше у меня было двое птенцов, очень маленький зайчик, который потерял свою маму, а потом белые кошки с голубыми глазами.
When I was a child, I had some chicks.. ... a tiny hare that had lost its mother and some white cats with blue eyes.
Вы видите эти два птенца?
You see these two chicks?
Ведь тот загрыз всех её птенцов.
It had eaten all her chicks.
Поэтому большая удача, что у них есть птенцы.
So their having chicks is a pretty big deal.
Показать ещё примеры для «chick»...
птенец — baby bird
Плачь, птенец, пусть моя мать хорошо отдохнет и выспится... прежде, чем ее оставят в горах.
Cry, baby bird, and make my mother rest asleep... before she is cast away in the mountains.
Как птенец.
Like a baby bird.
Ты нянчишь эту штуку как птенца.
You nursing' that thing like a baby bird.
Что ж, думаю птенцу рано или поздно приходится покидать родимое гнездо.
Well, I guess the baby bird has gotto leave the nest sometime.
Как будто вынимаете птенца из яйца.
Like removing a baby bird from an egg.
Показать ещё примеры для «baby bird»...
птенец — baby
Маленький птенец Ара.
Little baby macaws.
— Ты когда-нибудь видел птенцов Ара?
— Have you ever seen a baby macaw?
Все их птенцы выросли... и улетели в Лос-Анжелес или куда-то еще.
Their baby's all grown up... and moved to Los Angeles or somewhere.
Когда в деревню приходит лето, птенец серой куропатки щебечет своим звонким голосом.
When summer arrives in the hamlet, the baby partrige chirps with its high-pitched voice.
Где же все птенцы голубей?
Where are all the baby pigeons?
Показать ещё примеры для «baby»...
птенец — young
Малейшаяиз птичек, королек, птенцов своих отстаивает грудью от страшных сов! А он?
The wren, the most diminutive bird, will fight her young in the nest, against the owl.
Когда дельфинов принести миру птенцов... Самки обычно остаются со своей матерью.
When dolphins bear their young... the females usually stay with their mother.
Нельзя скрещивать тех птиц, которые ныряютглубоко, иначе их птенец не рассчитает высоту, ударится о землю, разобьётся и погибнет.
You can't breed two deep rollers... or their young, their offspring, will roll all the way down... hit and die.
Некоторые голуби ныряют совсем чуть-чуть, а другие — намного глубже. Нельзя скрещивать тех птиц, которые ныряют глубоко. Иначе их птенец не рассчитает высоту, ударится о землю, разобьётся и погибнет.
There are shallow rollers and there are deep rollers... but you can't breed two deep rollers, or their young, their offspring... will roll all the way down, hit and die.
Будучи птенцами, они выкусывают перья из-за запаха.
When they are young, they will bite off the feathers because of the smell.
Показать ещё примеры для «young»...
птенец — bird
Он как маленький птенец, выпавший из гнезда.
He is like a small bird fallen down from nest.
Ты похож на птенца, выпавшего из гнезда.
You're like a little bird. Fallen from its nest.
Я вижу гнездо, в нем сидят папа-птица и его птенец.
There's a baby bird and a father bird siting in a nest.
Птенец — это я.
The bird's me.
Ди, нас не волнуешь ни ты, ни твоё тело ни твой ребёнок, ни твой птенец, которого ты возможно носишь внутри себя.
Dee, we don't care about you or your body, or your baby, or that baby bird you're probably carrying inside of you.
Показать ещё примеры для «bird»...
птенец — hatchling
Будто еще вчера они были совсем птенцами а сейчас, ну, ты знаешь, скоро они вырастут и покинут наше дупло.
Seems like yesterday they were hatchlings and now, well, you know, they'll soon be grown and leaving the hollow.
Скелет, найденный на месте гнездования, скорее всего принадлежал разорителю гнёзд, который охотился на птенцов.
The skeleton found at the nest site was almost certainly a nest raider, preying on the hatchlings.
Настоящий родитель птенцов и владелец гигантского позвонка — аргентинозавр.
The hatchlings' real parent, and the owner of the enormous vertebra is Argentinosaurus.
А их птенцы рассеются по всей Земле.
And the hatchlings will spread right across the world.
Он свалился с дерева, когда был еще птенцом.
He fell out of the tree when he was still a hatchling.
Показать ещё примеры для «hatchling»...
птенец — fledgling
Теория, что они не хотят, чтобы птенцы улетали из гнезда и...
The theory is she doesn't want her fledglings to leave her nest.
Кажется, мы высидели очень странную пару птенцов.
It seems we've hatched an odd pair of fledglings.
Троих птенцов.
Three fledglings.
Итак... .. птенец летит в курятнике.
So... .. the fledgling flies the coop.
Птенец может остаться.
The fledgling can stay.
Показать ещё примеры для «fledgling»...
птенец — little bird
Тогда надейся, что птенец когда-нибудь снова залетит в дом.
Mm-hmm. Well, you better hope... that little bird decides to fly back into your house.
Словно птенец, готовящийся покинуть гнёздышко.
Like a little bird, leaving the nest.
Потому что из семян цветов всегда вырастают цветы. Потому что в гнезде всегда вылупляется птенец.
«As the flower's seed springs up the flower, As the nest hatches out a little bird»
Птенец вырос и может летать
The little bird has grown and can fly
Птенец мечтает о полётах
The little bird dreams of flight