психологической травмы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «психологической травмы»
психологической травмы — psychological trauma
Помогает открыть то, что условно можно назвать запертой дверью в глубины сердца после пережитой психологической травмы.
It opens what we could refer to as the hidden door deep within the heart. After the psychological trauma is exposed, the rest is up to you.
В некотором смысле, психологическая травма — это как шум, убранный с видеокассеты.
In a sense, psychological trauma is like noise left on a videotape.
Психологическую травму?
Psychological trauma?
Нам известно, что Пандорум... может быть вызван серьёзной психологической травмой... или определёнными эмоциями.
We all know pandorum is greatly affected by any substantial psychological trauma. It has an emotional trigger effect.
Землятресение может стать причиной психологической травмы.
Earthquakes can cause psychological trauma.
Показать ещё примеры для «psychological trauma»...
advertisement
психологической травмы — trauma
Мозг отключается из-за психологической травмы.
You go into denial because of the trauma.
Даже... даже психологической травмой от самоубийства ты должен поделиться.
Even... even suicide has to be some shared bloody trauma.
Я пытался защитить вас всех от психологической травмы.
I was trying to protect you all from the trauma.
Когда она обратилась ко мне после того, как я поговорила с ее группой поддержки, все, что я сделала — дала ей баллончик перцового спрея и брошюру с советами как пережить психологическую травму.
When she reached out to me after I spoke to her support group, all I did was hand her some pepper spray and a pamphlet on how to deal with trauma.
Полагаю, у вас была какая-то глубоко скрытая психологическая травма, да?
Some kind of deep-seated trauma, I presume.
Показать ещё примеры для «trauma»...
advertisement
психологической травмы — traumatized
Все это сделал не 8-летний ребенок, получивший психологическую травму.
And you want to make me believe that a traumatized 8-year-old was the one who did all that.
Бедный ребёнок получил психологическую травму, глядя на то, как озверел его отец.
THIS POOR CHILD'S BEEN FUCKING TRAUMATIZED, WATCHING HIS FATHER GO BERSERK LIKE THAT.
Психотерапевт, наверняка, понадобится. Катастрофа — это серьезная психологическая травма.
We'll need a mental health professional in a world where we are all going to be traumatized for the rest of our lives.
У нее была психологическая травма, и отец не захотел, чтобы мы ее обостряли.
That's it. She was pretty traumatized, and her father didn't want us making things worse for her.
У меня психологическая травма!
That was really traumatizing! — I quit!