психиатрической лечебнице — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «психиатрической лечебнице»

психиатрической лечебницеmental institution

Который убил себя в психиатрической лечебнице.
He killed himself in a mental institution.
Она рисковала своей жизнью помещая себя в психиатрическую лечебницу на 10 дней, чтобы потом описать о происходящем там.
She risked her life by having herself committed to a mental institution for 1 0 days, so she could write about it.
Да он собственного сына поместил в психиатрическую лечебницу.
Why? He was willing to put his own son in a mental institution.
Хьюго лежал в психиатрической лечебнице.
Hugo was confined to a mental institution.
В психиатрической лечебнице, Уильям.
In a mental institution, William.
Показать ещё примеры для «mental institution»...
advertisement

психиатрической лечебницеasylum

Хорошо, что к твоему счастью, твою дочь доставили в мою психиатрическую лечебницу.
Fortunately for you, however, your daughter was brought to my asylum.
Два дня назад его поместили в психиатрическую лечебницу.
Two days ago he was put into an asylum.
Наша о Рузвельтской психиатрической лечебнице.
Ours is Roosevelt Asylum.
Правительство начало получать странные жалобы из психиатрической лечебницы.
The government had been getting these strange complaints about the asylum.
Пришла в интернат, сбежав из психиатрической лечебницы, где отбывала наказание.
Arrival at the boarding school while fleeing from the asylum where she was serving her sentence.
Показать ещё примеры для «asylum»...
advertisement

психиатрической лечебницеmental hospital

Странный человек был отправлен в психиатрическую лечебницу Барленьи.
The strange person was taken to the mental hospital of Barlenya.
В психиатрической лечебнице?
In a mental hospital?
Психиатрической лечебнице, где я прожил... 17 лет.
The mental hospital where I lived for— 17 years.
Тот самый доктор Итан Сойер, который был бредовым шизофреником, запертым в особо охраняемой психиатрической лечебнице?
The same Dr. Ethan Sawyer who was a delusional schizophrenic locked up in a high-security ward in a mental hospital?
Провел остаток жизни в психиатрической лечебнице.
Spent the rest of his life in a mental hospital.
Показать ещё примеры для «mental hospital»...
advertisement

психиатрической лечебницеpsychiatric hospital

В психиатрической лечебнице Макартура.
MacArthur Psychiatric Hospital.
— Дэниелу место в психиатрической лечебнице, а не в камере смертников.
Daniel belongs in a psychiatric hospital, not on death row.
Знаете, что с человеком делают четыре года в психиатрической лечебнице?
Do you know what four years in a psychiatric hospital can do to you?
Но оказывается Мисс Шульц пробыла некоторое время в Грейстоун Парк, психиатрической лечебнице, и ни одна из них не была добровольной.
Apparently Ms. Schultz has spent several stints in Greystone Park Psychiatric Hospital, and none of them voluntary.
Доктор Эллиот — заведующий психиатрической лечебницы.
Dr. Elliott is the chief of staff for the psychiatric hospital.
Показать ещё примеры для «psychiatric hospital»...

психиатрической лечебницеmental home

Но доктор считает, что тебя нужно положить в психиатрическую лечебницу.
But the doctor thinks we should put you in a mental home.
Весной, меня положили в психиатрическую лечебницу.
In the spring, I was admitted to a mental home, because I kept trying to hurt myself.
Ее ждет психиатрическая лечебница.
A mental home isn't much to look forward to.
Отец сеньора Клеричи помещен в психиатрическую лечебницу, у него поражение мозга вследствие сифилиса.
"Signor Clerici's father "has been confined in a mental home, with a brain disease "brought on by syphilis.
Полагаю вы знаете, что она в психиатрической лечебнице.
You know she's in a mental home, I suppose.
Показать ещё примеры для «mental home»...

психиатрической лечебницеpsychiatric facility

— По моим расчетам, если нам попадется правильный судья... 18 месяцев в закрытой психиатрической лечебнице.
— My guess, with the right judge, 18 months in a psychiatric facility.
Единственное место, куда я могу тебя проводить это психиатрическая лечебница.
Okay, look.The only place I can get you into is this psychiatric facility.
Как его забрали в психиатрическую лечебницу после нервного срыва...
Being dragged into a psychiatric facility After his mental breakdown...
Вместо этого, её необходимо направить в психиатрическую лечебницу, где ей окажут помощь, в которой она нуждается.
Instead, she needs to be placed in a psychiatric facility where she can get the help that she needs.
Это психиатрическая лечебница.
It's a psychiatric facility.
Показать ещё примеры для «psychiatric facility»...

психиатрической лечебницеpsychiatric

Запорашиваю подкрепление к психиатрической лечебнице вестмореланд.
Requesting backup, Westmoreland Psychiatric Hospital.
После чего лечился в психиатрической лечебнице от приступов бреда при которых он твердил докторам, что хочет умереть, но кто-то ему не даёт.
Afterwards, he received psychiatric treatment for delusional behavior, telling the doctors he wanted to die, but that somebody wouldn't let him.
Болезнь, которую недавняя выпускница интернатуры в психиатрической лечебнице должна была распознать.
That's the kind of thing that a recent psychiatric resident might have figured out.
«Клейрмонт» — лучшая психиатрическая лечебница.
Claremont Psychiatric is the best.
Почему ты ты мне не сказала, что познакомилась с моей матерью в психиатрической лечебнице?
Why didn't you tell me you knew my mother from a psychiatric hospital?

психиатрической лечебницеpsychiatric ward

Так ты... хочешь выкрасть кого-то из психиатрической лечебницы?
So you are... going to illegally take someone out of the psychiatric ward?
Итак, Кэсси стала пациентом... детской психиатрической лечебницы в Вирджинии.
So, Cassie became a patient... in a children's psychiatric ward in Virginia.
В детскую психиатрическую лечебницу.
Children's psychiatric ward.
Элизабет была изолирована и помещена в детскую психиатрическую лечебницу в Упсале.
Lisbeth was taken and ended up in a children's psychiatric ward in Uppsala.
Я говорил с Палмгреном и знаю, какую роль сыграл Телебориан... И почему ты была заключена в детскую психиатрическую лечебницу.
I have talked to Palmgren and understand Teleborian's part, and why you had to be locked up in the children's psychiatric ward.