прячьтесь под — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прячьтесь под»

прячьтесь подhiding under

Только слабак может прятаться под кроватью.
Only a wimp would be hiding under a bed.
Мы с сестрой прятались под одеялом.
Hiding under the blanket with my sister.
Знаешь, я вспоминаю о том, как в нашем детстве нас заставляли тренироваться, прятаться под стол, если сбросят атомную бомбу.
You know, I keep thinking about when we were kids and how they used to make us practice hiding under our desks in case of an atomic bomb.
Они провели большую часть дня, прячась под своим транспортом.
They spent most of the day hiding under their vehicles.
Ты что, собираешься до конца учебного года прятаться под кроватью?
What are you supposed to do, spend the rest Of the school year hiding under your bed?
Показать ещё примеры для «hiding under»...
advertisement

прячьтесь подget under the

Прячьтесь под мешки, быстро.
Get under the sacks, quickly.
Прячься под кровать!
Get under the bed!
Что за...? Прячься под кровать. Быстро.
— what the-— get under the bed.
Прячьтесь под мост. Живее!
Get under the bridge, quick!
Нет, нет, прячьтесь под лестницу.
No, get under the stairs.
Показать ещё примеры для «get under the»...