прямо посреди улицы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прямо посреди улицы»
прямо посреди улицы — in the middle of the street
Эй, один раз, когда я был новичком, этот пьяница потерял его стеклянный глаз прям посреди улицы.
Hey, this one time, when I was a boot, this drunk lost his glass eye in the middle of the street.
Замочил собственного босса прямо посреди улицы.
Taking out your own boss in the middle of the street.
Вините членов банды, которые устроили перестрелку прямо посреди улицы.
Yeah, blame the gang members having a shoot-out in the middle of the street.
Но предупреждаю, я буду стоять .. ...вот тут, прямо посреди улицы вдвоем с Палачом, и крикну первому же автобусу " Размажь меня по асфальту!
But I'm warning you, I'm gonna put myself in the middle of the street here and stand here, me and Punchy, and wave to the first bus, say:
Если бы не я и моя команда, бандиты из разных кварталов устроили бы перестрелку прямо посреди улицы, и маленькие дети бы голодали.
If it wasn't for me and my crew, gangbangers one block over would be doing drive-bys in the middle of the street, and little babies would be going hungry.
Показать ещё примеры для «in the middle of the street»...