прямо домой — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «прямо домой»

«Прямо домой» переводится на английский язык как «straight home».

Варианты перевода словосочетания «прямо домой»

прямо домойstraight home

Вы поедете прямо домой?
Are you going straight home?
Прямо домой.
Straight home.
— Эвер, отвези прямо домой. — Да, сеньора.
— Eber, take us straight home.
Мы отправились прямо домой.
We pretty much went straight home.
Запомни, твоя мама сказала идти прямо домой.
Remember your mom says you are to go straight home.
Показать ещё примеры для «straight home»...
advertisement

прямо домойright home

Конечно если б я была тобой, то просто бы отсуккубила пятьдесят обувных клерков и отправилась в этих малышках прямо домой.
Of course, if I was you I would have just succubus-ed the face off fifty shoe clerks and marched these babies right home.
Он всегда идет прямо домой.
He always comes right home.
Окей, я знаю что «поняла» звучит так и я знаю как быстро это может изминиться, поэтому просто останься со мной, помоги мне найти Терри, и я отвезу тебя прямо домой после этого.
Okay, I know what «done» feels like, and I know how quickly it can change, so just stay with me, help me find Terry, and I will take you right home after.
Отправляйся прямо домой.
Go right home.
Он сейчас пойдет прямо домой, да, милый?
He's going right home, aren't you, dear?
Показать ещё примеры для «right home»...
advertisement

прямо домойdirectly home

Он пошел прямо домой.
He went directly home.
Ты отправишься прямо домой?
Do you go directly home?
Перевозчик сказал, что довез Одри и ее отца прямо домой из полицейского участка.
Paratransit company says they drove Audrey and her father directly home from the precinct.
Ты пошёл прямо домой после того, как сошёл с автобуса?
Now did you go directly home from getting off the bus that day?
Вы всегда шли прямо в город и оттуда прямо домой?
You always walked directly to town and then directly home?
Показать ещё примеры для «directly home»...