прощальное слово — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «прощальное слово»
На английский язык «прощальное слово» переводится как «farewell».
Варианты перевода словосочетания «прощальное слово»
прощальное слово — parting words
Без прощальных слов?
Absent parting words?
Если они сейчас не знают как я к ним отношусь, то прощальные слова не помогут.
If they don't know how I feel about them now, parting words won't help.
ЗАБЛУДИВШЕЯСЯ КОШКА ПРОЩАЛЬНЫЕ СЛОВА ИЗ ВРАГОВ В ДРУЗЬЯ
STRAY CAT'S PARTING WORDS FROM FOES TO FRIENDS
advertisement
прощальное слово — last words
Ребята, послушайте, у меня есть пара прощальных слов.
Guys, keep it down. I've got some last words.
Если хочешь произнести прощальные слова, сейчас самое время.
If you've got any last words, now's the time.
Прощальное слово, Чарли.
Any last words, Charlie?
advertisement
прощальное слово — final words
Позвольте нам сказать прощальные слова.
Let us have final words.
Да, мои прощальные слова.
Yes. Final words.
Ты уже забрал и убил его, наплевав на прощальные слова, молитвы и свидетелей?
Have you taken him off and killed him already, without the benefit of final words or prayers or... or witnesses?
advertisement
прощальное слово — eulogy
Прощальное слово...
The eulogy...
Да ладно, даже ты проверяла почту во время прощального слова.
Come on, even you checked your e-mail during the eulogy.
прощальное слово — say goodbye
В этот день мы вспоминаем жизнь Дерека Шепарда и говорим прощальные слова.
This is a day for us to celebrate Derek Shepherd's life and for each of us to say our goodbyes.
И через тридцать минут они собираются открыть гроб для того, чтобы каждый мог сказать, Уилдену прощальные слова.
And in about thirty minutes they're going to open the casket for viewing, people are going to walk past to say goodbye to Wilden.
прощальное слово — другие примеры
Руки не жал, прощальных слов не тратил, Но голову ему с размаху снес.
And ne'er shook hands nor bade farewell till he unseamed him from the nave to the chops.
Есть какие-то прощальные слова, парень?
Have you a valediction, boyo?
Тихо, все! Венди скажет прощальное слово.
Silence, all for a Wendy's farewell.
На похоронах Йоко, Араки говорил прощальные слова, и я вдруг поняла...
At Yoko's funeral, Araki read something he had written. I was listening and...
Возможно, вы хотите сказать какие-то прощальные слова, Кевин.
Perhaps you'd like to say your goodbyes now, Kevin.
Показать ещё примеры...