прошу вашего внимания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прошу вашего внимания»

прошу вашего вниманияhave your attention

Прошу вашего внимания!
May I have your attention, please.
Жители Готэма, прошу вашего внимания!
May I have your attention, Gotham City?
Прошу вашего внимания!
Please, may I have your attention?
Прошу вашего внимания.
If I could just have your attention.
Прошу вашего внимания.
May I have your attention?
Показать ещё примеры для «have your attention»...
advertisement

прошу вашего вниманияcould have your attention

Дамы и господа, друзья! Прошу вашего внимания всего на одну минуту!
Ladies and gentlemen, friends, if I could have your attention for just a moment, please.
Прошу вашего внимания.
If I could have your attention.
Дамы и господа, прошу вашего внимания!
Ah, ladies and gentlemen. If I could have your attention.
Прошу вашего внимания.
If I could have your attention, please.
Мистер Майклс, я прошу вашего внимания.
Mr. Michaels, if I could have your attention.
Показать ещё примеры для «could have your attention»...
advertisement

прошу вашего вниманияhave everyone's attention

Прошу вашего внимания.
May I have everyone's attention, please?
Прошу вашего внимания.
Can I have everyone's attention, please?
Прошу вашего внимания.
Could I have everyone's attention, please?
Прошу вашего внимания.
Can I have everyone's attention?
Извините...прошу вашего внимания.
Excuse me, could I... have everyone's attention, please?
Показать ещё примеры для «have everyone's attention»...