прочный мир — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прочный мир»

прочный мирlasting peace

КАК ОТДЕЛАТЬСЯ ОТ ПАРНЯ ЗА 10 ДНЕЙ — ... Лишь тогда народ Таджикистана обретёт долгожданный, прочный мир.
And only then will the people of Tajikistan know true and lasting peace.
Уверен, прочный мир между нашими государствами станет лучшем ответом попыткам насилия.
But surely a lasting peace between our countries is the best answer to violent threats.
Но только жестокий, упрямый, требовательный человек мог исцелить глубокие раны, нанесённые поколениями междоусобиц и создать прочный мир.
But only a hard, stubborn, demanding man could have healed the deep wounds inflicted by generations of civil strife and forged a lasting peace.
100 лет назад, после войны, Основатели создали систему, целью которой было предотвращение войн и поддержание прочного мира.
One hundred years ago, after the war... our founders created a system they believed... would prevent future conflict and create lasting peace.
Они пытаются наладить прочный мир, как и я.
They're trying to forge a lasting peace, and so am I.
Показать ещё примеры для «lasting peace»...
advertisement

прочный мирpeace

Проект Вавилон был нашей последней надеждой на прочный мир.
The Babylon Project was our last, best hope for peace.
Проект «Вавилон» был нашей последней надеждой на прочный мир.
The Babylon Project was our last, best hope for peace.
Мои друзья и я прибыли с миром, чтобы найти ваши уязвимости. И... выявить их для достижения более прочного мира.
My friends and I came in peace to find your vulnerabilities and, um, shore them up with more peace.
Но это наше последняя надежда на прочный мир.
But it's our last, best hope for peace.
ДА БУДУТ ДАРОВАНЫ С НЕБЕС ПРОЧНЫЙ МИР И СЧАСТЛИВАЯ ЖИЗНЬ НАМ
"May there be great peace from heaven and life for us;,