простые слова — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «простые слова»

«Простые слова» на английский язык переводится как «simple words».

Варианты перевода словосочетания «простые слова»

простые словаsimple words

Внезапно Сиддхартха осознал, что в этих простых словах содержится великая истина. И что все эти годы он следовал неверной дорогой.
Suddenly, Siddhartha realized... that these simple words held a great truth... and that in all these years he had been following the wrong path.
Итак, перед нами, в двух простых словах...
So what we have here in two simple words is...
И уничтожить всю жизнь на Земле, поэтому я живу с тремя простыми словами.
And obliterate all life on Earth, which is why I live by three simple words.
Всего несколько простых слов, и мы сможем покончить с этим недоразумением.
Just a few simple words, and we can end all this unpleasantness.
Сколько чувств в таких простых словах, да?
So much feeling in such simple words, eh?
Показать ещё примеры для «simple words»...
advertisement

простые словаjust words

Любовь, честь, и справедливость перестали быть для меня просто словами.
Love, honor... and justice, were no longer just words to me.
Все прочее было просто словами... слабая попытка внушить второй стороне ложное чувство безопасности.
Everything else was just words... a feeble attempt to lull the other side into a false sense of security.
Это не просто слова.
These are not just words.
Ну... это же просто слова.
Well... they are just words.
Джонни, мне необходимо знать, понял ли ты, что извинения больше, чем просто слова.
Johnny Boy, I need to know that you understand that apologies are about more than just words.
Показать ещё примеры для «just words»...
advertisement

простые словаthan words

Мне кажется, что людям нужны не просто слова.
I think people might need more than words.
Не просто слова.
More than words.
Ты сказала больше, чем просто слова.
Well, you said more than words.
С людьми как Фласс, вам нужно больше, чем просто слова.
With men like Flass, you need more than words.
Эй,да вы все уроните меня. и у нас будет больше чем просто слова.
Hey, yo, y'all drop me, and we gonna have more than words.
Показать ещё примеры для «than words»...
advertisement

простые словаjust saying

Это не просто слова.
I am not just saying it.
Это — просто слова.
You're just saying that.
— Это не просто слова?
— You're not just saying it? -No.
Откуда нам знать, что это не просто слова?
How do we know he's not just saying that?
— Это просто слова.
— You're just saying that.
Показать ещё примеры для «just saying»...

простые словаjust

Мам, всё, что ты говоришь,— не больше, чем просто слова.
Everything you say, mom, just sounds like stuff to say.
Я думал, это просто слова моей матери.
I thought that was just my mom.
— Хорошо, если это не просто слова.
Just thought I'd mention it.
Это всё просто слова.
It's all just stuff you say.
Хэнк это слова, просто слова, забери.
This is just words, you know. It's words, OK. Take it.
Показать ещё примеры для «just»...

простые словаjust talk

— Нет, это не просто слова.
— No, this is not just talk.
Твои слова, о том что ты хочешь, чтобы я была счастлива, просто слова.
All that talk about wanting me to be happy was just talk.
Я уже не раз давал всякие обещания, но теперь это не просто слова.
I know I've made a lot of promises in the past, but this time it's not just talk.
Это просто слова.
It's just talk.
Но это просто слова, да?
But it's just talk, right?
Показать ещё примеры для «just talk»...

простые словаin simple terms

Я хотел объяснить все простыми словами.
I was describing it in simple terms.
Итак, простыми словами, отношение числа поваров к количеству готовой пищи в результате дают нам ухудшение качества супа.
So, to put it in simple terms, the ratio of chefs to the amount of food being prepared is proving detrimental to the broth.
Простыми словами, это устройство перевернет полярность аномалий, поэтому в них ничего не войдет и не выйдет.
In simple terms, this machine will reverse the polarity of the anomalies, so nothing gets in and nothing gets out.
Если простыми словами, то в отделе мы используем поведенческую науку, исследования, изучения неблагополучных семей, чтобы выслеживать монстров.
Now, in simple terms, at the BAU we use behavioral science, research, casework, and training to hunt down monsters.
Я пытаюсь объяснить всё простыми словами.... было бы трудно.
What I'm trying to say in easy, simple terms is.... That's the economics perspective. If we were to talk about the accounting perspective, it is a little difficult...
Показать ещё примеры для «in simple terms»...

простые словаsaying

И это не просто слова.
We meant it when we said it.
И мне нужно рассказать тебе кое-что такое, на что у меня не хватает просто слов.
And I need to tell you something that I don't know how to say.
И это не просто слова.
I meant what i said.
Это просто слова.
I did say that.
Это просто слова.
You keep on saying that.

простые словаby no means

Это не просто слова, я нашла десятки его бывших подопечных, которые сейчас осуждены за нападения, насилие или убийство.
I mean, so far I've found a dozen of his kids now in prison for assault, for rape, murder.
Просто слов нет.
I mean, oh. Wow.
В ваших устах, это не просто слова.
And coming from you, it means a lot.
Это не просто слова.
I mean it.
Постараюсь сделать это простыми словами, понятными всем.
And this is by no means an exaggeration.