просто уберёмся отсюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто уберёмся отсюда»

просто уберёмся отсюдаjust get out of here

Ты не можешь просто убраться отсюда!
Would you just get out of here!
Ладно, мы можем просто убраться отсюда?
Okay, can we please just get out of here?
— Мы можем просто убраться отсюда?
— Can we please just get out of here?
Хорошо.Мы можем просто убраться отсюда,серьёзно?
All right. Can we just get out of here, seriously?
Давай просто уберемся отсюда, найдем сегмент и уедем.
Doctor, does it matter? Let's just get out of here and find the segment and leave them to it.
Показать ещё примеры для «just get out of here»...
advertisement

просто уберёмся отсюдаjust get the hell out of here

Как насчет того чтобы просто убраться отсюда? Ты издеваешься?
How about we just get the hell out of here?
Что, если я просто уберусь отсюда ко всем чертям?
What if I just get the hell out of here?
Просто уберёмся отсюда?
Just get the hell out of here?
Сделайте что-нибудь, чтобы я могла просто убраться отсюда.
Do something, so I can just get the hell out of here.
Тогда мы можем просто убраться отсюда.
Then we can just get the hell out of here.