просто схватил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто схватил»

просто схватилjust grabbed

Что, если я просто схвачу тебя и убегу?
What if I just grabbed you and ran?
Кто бы это ни был, он просто схватил связку верёвок и ушёл.
Whoever it was, they just grabbed a whole lot of rope and left.
Я просто схватил что-то, чтобы прикрыться.
I just grabbed for something to cover myself up.
Он что, просто схватил тебя и поцеловал?
Wait, so he just grabbed you and kissed you?
Я просто схватил, чтоб остановить его и поймал его за пояс.
I just grabbed to stop him And caught him by his waistband.
Показать ещё примеры для «just grabbed»...
advertisement

просто схватилgrabbed

Моя рука просто схватила руль и повернула.
The arm just... grabbed the wheel and took over.
Если бы письмо пришло тогда, я бы просто схватил её и сразу побежал в ратушу.
If I got this letter back then, I'd have grabbed her and run to City Hall immediately.
И что ты предлагаешь? Просто схватим ее посреди улицы?
So, what, you just want to grab her up off the street?
Вы собираетесь просто схватить сумку и убежать, да?
You're gonna grab it and run, aren't you?
Штука просто схватила того парня и он исчез.
It grabbed the guy and he was gone.