просто прийти в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто прийти в»

просто прийти вjust came to

Позволю себе задать вопрос: у нас сейчас заседание или мы просто пришли в гости?
Let me ask a question: we now meeting or we just came to visit?
— Он просто пришел в себя?
— He just came to life?
Я просто пришёл в себя.
I just came to my senses.
Просто придите в дом.
Just come to the house.
Ты мог бы продать очень много «золота университета» моим соседкам, если бы просто пришел в общагу.
You could sell so much BCU gold to my sisters if you'd just come to the house.
Показать ещё примеры для «just came to»...
advertisement

просто прийти вjust walk into

Эти животные просто пришли в нашу страну?
These animals just walk into our country?
А я не могу просто прийти в другое рекламное агентство.
I can't just walk into an ad agency.
Нельзя просто прийти в банк и снять 4 миллиона.
You can't just walk into a bank and take out $4 million.
Я не могу просто прийти в банк и снять 500,000 долларов.
I can't just walk into a bank and withdraw $500,000.
Я не могу просто прийти в участок и начать играть в детектива. Я имею в виду, что я им скажу?
I can't just walk into a precinct and start playing detective.
Показать ещё примеры для «just walk into»...
advertisement

просто прийти вwas just

Я просто пришел в замешательство, пытаясь понять, почему она... Поговорим об этом позже.
I'm just having a little problem trying to figure out why she's... you know, we're gonna have to talk about this later.
Просто пришло в голову пригласить тебя выпить со мной.
I was just wondering if you were around for a drink, dont' worry.
Просто пришла в голову одна мысль
Oh, just some idea.
Мне просто пришло в голову, что кто-нибудь мог бы сделать из него мощное оружие.
Well, it just struck me that it could be a very powerful weapon if it got into the wrong hands.
Мне просто пришла в голову одна мысль.
I was just thinking about something.