просто мне показалось — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто мне показалось»
просто мне показалось — i just felt
Просто мне показалось, что появилась какая-то неловкость.
I just feel like things have been a bit strange.
Просто мне показалось, что ты закрылась от нас.
I just feel like you're shutting us out for some reason.
Просто мне показалось... что за ней стоит какая-то история, понимаете?
I just felt like... that there was a story there, you know?
Просто мне показалось, что надо всё объяснить.
I just felt like I needed to explain.
Просто мне показалось, что в Лабораториеи идей происходит что-то неладное.
I just felt something in the atmosphere at Thinktank.
Показать ещё примеры для «i just felt»...
advertisement
просто мне показалось — i just thought
Ничего... просто мне показалось, тут может быть связь.
Nothing ... I just thought, there may be a connection.
Просто мне показалось, что фабула произведения начала повторяться.
I just thought the story got a little redundant.
Нет, просто мне показалось, что вы расстроены.
No, I just thought you looked stressed.
Слушай, просто мне показалось, что если я буду общаться с другими людьми, которые разделяют мои взгляды, то это удержит меня от соблазна, понимаешь?
Look, I just thought hanging out with Other people who feel the same way as I do Will make it easier to hold out, you know?
Да. Просто мне показалось, что я что-то услышал.
No, I just thought I heard something.
Показать ещё примеры для «i just thought»...
advertisement
просто мне показалось — just seems
Просто мне показалось таким нелепым, что 5 лет назад я от всех отказалась.
It just seems so ridiculous that... Every five years I have left out.
Просто мне показалось, что в последнее время вы мало времени проводите вместе.
Just seems you two have been spending a lot less time together lately.
Просто мне показалось, что ты ревновал ее к Дэнни за ужином.
It just seems like you were really jealous of her and Danny at dinner.
Просто мне показалось, что будет клёво так сказать.
It just seemed like a cool thing to say.
Просто мне показалось, вы двое друг другу понравились, так что я решил дать вам возможность... ну знаешь, побыть подальше от...
It just seemed like you guys were really hitting it off, so I thought I'd give you some space... you know, away from... ehhhh!
Показать ещё примеры для «just seems»...