просто испугалась — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто испугалась»
просто испугалась — just scared
Наверное, я просто испугалась.
Just scared, I guess.
Может я просто испугался.
Maybe I am just scared.
Ты просто испугалась, да?
You were just scared, all right?
Так, Сэм, во-первых, значит, а во-вторых, ты просто испугался.
Ok, sam, First of all, of course it does. And secondly, you're just scared.
— Я просто испугалась.
— I'm just scared.
Показать ещё примеры для «just scared»...
advertisement
просто испугалась — just got scared
Может, просто испугался.
Maybe he just got scared.
И не заливай, что ты просто испугался...
You just got scared man...
Наверное, я просто испугался.
I guess I just got scared.
Я просто испугался, и мысль о том, что ты уходишь, свела меня с ума.
I just got scared, and the thought of you leaving made me crazy.
Я просто испугалась.
— I just got scared.
Показать ещё примеры для «just got scared»...
advertisement
просто испугалась — just freaked out
Она просто испугалась, это было просто шуткой.
She just freaked out, and it was just a pure joke.
Я просто испугалась.
I just freaked out.
Я спросил его, и он просто испугался.
I asked him, and he just freaked out.
Слушай, я уверен, он просто испугался. Все эти крики.
Look, I'm sure he's just freaked out, all that yelling and screaming.
Я просто испугался, что не смогу правильно за тобой ухаживать.
I'm just freaked out that I'm not gonna be able to take care of you right.
Показать ещё примеры для «just freaked out»...
advertisement
просто испугалась — scared
Или просто испугался?
Or scared?
Эта ТВ-программа была столь радикальной, рискованной, опасной и, черт возьми, сумасшедшей, что руководство просто испугалось показывать его, и меня просто выставили за дверь, так же, как делали и женщины с той минуты, когда разнюхивали, где мои деньги.
A TV programme so radical, so risky, so dangerous, so goddamned crazy, that the powers that be became too scared to show it, and gipped me much in the way women have done ever since they sniffed out my money.
Просто скажи девушке, что ты, мать твою, просто испугался
Just tell the girl you're too bloody scared.
Я думаю, что он просто испугался.
I think he's scared.
Она наверно просто испугалась и забралась сюда.
she probably got scared and snuck in.
Показать ещё примеры для «scared»...
просто испугалась — was just afraid
Я просто испугалась, что это испытание может тебя убить.
I was just afraid that that one would kill you.
Я просто испугалась, что больше тебя не увижу.
I was just afraid I lost you.
Я просто испугалась.
I was just afraid.
Я просто испугался, что что они найдут тело, и я пошел туда, чтобы его перепрятать
I was just afraid that they would uncover the body, so I went there to move it.
Думаю, что вы просто испугались.
I think you were just afraid.
Показать ещё примеры для «was just afraid»...
просто испугалась — i got scared
Просто испугалась, что на Войлочную тапочку машина наедет.
I got scared Quiltshoe would get hit by a car.
Наверное я просто испугалась.
I guess I got scared.
— Я надеялась, что он просто испугался.
— Well, I was just hoping he got scared off.
Просто испугалась и запаниковала.
You got scared and you hit the panic button.
Ты просто испугалась.
You got scared.