простой образ жизни — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «простой образ жизни»

простой образ жизниsimple life

Мы станем вести простой образ жизни и никто о нас не узнает.
We will have a simple life and nobody will know us.
Как и все сухоногие, Ром-Датт, ты думаешь, что раз мы ведем простой образ жизни, значит, мы дураки.
Like all dryfoots, Rohm-Dutt, because we lead a simple life, you think we're fools.
Мы верим в простой образ жизни, без современных технологий, и без запредельных искушений.
We believe in livin' the simple life. No modern technology and no worldly temptation.
Это выглядело как очень хорошее имя на тот момент из-за крепких, романтичных кочевых людей, влачащих простой образ жизни в суровой пустыне.
It must have seemed like a very good name at the time, because the other tough, romantic nomadic people, eking a simple living from the harsh desert.
advertisement

простой образ жизни — другие примеры

В сущности, у нас очень простой образ жизни.
Well, the fact is we lead a very simple life.
Как ни поразительно это может выглядеть для остальных простых смертных, для Изабеллы и Гарри это был просто образ жизни.
Now, as startling as that may seem to the rest of us mere mortals, to Isabella and Harry, it was simply a way of life.
Потери становятся просто образом жизни со временем.
Losing just becomes a way of life after a while.
Это просто образ жизни такой.
It's just the way he walks.
Это не просто образ жизни. Это витрина, реклама.
But it's not a lifestyle.