проследили его до — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «проследили его до»

проследили его доtraced it to

Я проследил его до АЗС возле пирса Санта-Моника.
I traced it to a gas station near the Santa Monica pier.
Я проследил его до деревни — и вот он.
I traced it to the village and here he is.
Я проследил их до заправочной станции в Киболе.
I traced it to a gas station in Cibola.
Проследили его до западной части кладбища, но там его потеряли.
Traced it to the west side of the cemetery, but then they lost it there.
Я боялась, что полиция найдет браслет и проследит его до меня... и тогда они решат, что я его убила.
I was afraid the police would find the bracelet and trace it to me then they'd be sure I killed him.
Показать ещё примеры для «traced it to»...
advertisement

проследили его доtracked him to

Они проследили его до его логова, зная, что он имеет доступ к золоту.
They tracked him to his lair, knowing him to have the gold or secret access to it.
Проследили его до квартиры в Квинсе.
Tracked him to an apartment in Queens.
Я проследил его до ветеринарной клиники на Батерст-Стрит.
I tracked him to the animal hospital on Bathurst Street.
— Я проследил его до станции Паддингтон.
— I tracked him to Paddington.
Нам удалось проследить его до дороги номер 4, это в 14 милях восточнее домика Порчетто.
We were able to track it to State Route 4 14 miles east of Porchetto's cabin.
Показать ещё примеры для «tracked him to»...
advertisement

проследили его доtraced it back

Но то, что вы проследили его до того места, где нашла его я, означает только одно — мой муж дал вам имя женщины, которая его продала.
But the fact that you traced it back to where I found it, that can only mean one thing-— my husband gave you the name of the woman who sold it.
Я взял номер твоего сотового, проследил его до вышки неподалёку от стадиона Доджер, а потом проверил вокруг все дешёвые мотели.
I pinged your cell, traced it back to a tower near Dodger Stadium, then checked out all the motels one cut above fleabag.
Криминалисты проследили его до круглосуточного спортзала, и выяснилось, что Логан был там между 03:00 и 04:00 часами в ночь, когда его убили.
Well, CSU, they traced it back to a 24-hour gym, and it turns out that Logan was there between 3:00 and 4:00 A.M. the night he was murdered.
Я проследила их до другого фонда семьи Рейнс.
I traced it back to another Raines family trust.
Слушай, даже если Келлер действительно видел их мельком, он никак не мог проследить их до склада.
Look -— even if Keller did get a glimpse of it, there's no way he could trace it back to the warehouse.