просветиться — перевод на английский
Варианты перевода слова «просветиться»
просветиться — educate yourself
Просветись.
Educate yourself.
Просветись, ага?
Educate yourself, would you?
Так почему бы не просветиться? Я сам себе адвокат.
Why wouldn't I educate myself, be my own advocate?
advertisement
просветиться — enlighten
Некоторые люди утверждали, что это был храм и камера инициации, и люди должны были попасть в Царскую камеру для того чтобы просветиться.
Some people speculated that it was a temple and an initiation chamber, where people would go to the king's chamber and become enlightened.
Просветись этим, тормознутая.
Enlighten this, you dumbass.
advertisement
просветиться — другие примеры
— Просветитесь о страховом бизнесе.
You might learn a little something about the insurance business.
О КРАСОТЕ ВСЕХ ВЕЩЕЙ ПРОСВЕТИТСЯ СКВОЗЬ
OF THE BEAUTY OF ALL THINGS SHONE THROUGH