прорубаемый — перевод на английский

Варианты перевода слова «прорубаемый»

прорубаемыйcarving

Он участвовал в операции по спасению, прорубал себе дорогу сквозь джунгли, когда взорвалась противопехотная мина.
HE WAS ON A RESCUE MISSION, CARVING HIS WAY THROUGH THE JUNGLE WHEN A LAND MINE EXPLODED.
Он погиб всего через две недели после того, как я родился, джип, который он вёл, наехал на мину, когда он прорубал себе путь через джунгли, спасая свой отряд.
HE WAS KILLED JUST TWO WEEKS AFTER I WAS BORN, WHEN THE JEEP HE WAS DRIVING RAN OVER A LAND MINE WHILE HE WAS CARVING A PATH THROUGH THE JUNGLE
Наверное, именно в этом году вы должны настроиться на хороший лад и начать прорубать себе дорогу в жизни.
I guess this is the year you're supposed to pick a major and start carving out your path in life.
Он прорубал себе дорогу на джипе, и машина наехала на противопехотную мину...
HE WAS CARVING HIS WAY IN A JEEP... WHEN IT RAN OVER A LAND MINE.
advertisement

прорубаемыйchop our

— Пожарным пришлось прорубать себе путь.
— Brigade had to chop their way in.
Если он станет еще гуще, нам придется прорубать себе путь.
If it gets much thicker, we'll have to chop our way through it.
advertisement

прорубаемыйcutting

Папа и Карл на чердаке, готовятся прорубать дыру в крыше для светового люка.
Daddy and Carl are up in the attic getting ready to cut a hole in the roof for a skylight.
Теперь не нужно прорубать тебе дырку для воздуха.
Saves me cutting you an air hole.
advertisement

прорубаемый — другие примеры

Собор люди прорубают ход в земле.
A cathedral... ..people... ..digging in the earth.
Тренер Рейзор ставит в вышибалы Руслесс опять. И она прорубает себе путь через кучу.
Coach Razor throws Ruthless in the jammer's seat as she makes her way through the pack.
Тут нет тропинки. Ты просто прорубаешь путь.
How do you know where you're going now?
— То то, то сё. — У меня 14-летний школьник-дегенерат прорубает себе путь внутри меня.
"I have a 14-year-old prep-school degenerate bit of this, bit of that.
Они прорубают вход наверх.
They're drilling up into the surface.
Показать ещё примеры...