пропустил несколько — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пропустил несколько»

пропустил несколькоmissed a few

Я... да, пропустил несколько звонков от него утром.
I--yeah, I missed a few calls from him this morning.
Он и был, пока не пропустил несколько недель, а робот, которого он собрал, не напал на него.
He was until he missed a few weeks and the robot he was building attacked him.
Да он пропустил несколько пассов, тренер проучил его, довел до слез в раздевалке.
Yeah, he missed a few down-field blocks, the coach was riding him, they caught him crying in the locker room.
Я знаю, что пропустила несколько платежей.
I know I missed a few payments.
Я пропустил несколько дней.
I missed a few days here and there.
Показать ещё примеры для «missed a few»...
advertisement

пропустил несколькоmissed some

— И ты пропустил несколько хороших дел.
— And you missed some nicejobs too.
Мне звонил директор, сказал, что ты пропустила несколько уроков.
I got a call from your new principal, says you missed some classes today.
Мы пропустили несколько поврежденных клеток в его сердце.
We missed some affected cells in his heart.
Пропустил несколько хороших фильмов.
Missed some good movies.
Матильда пропустила несколько важных встреч, но Элла была убеждена, что она верно вносила их в календарь.
Because Matilda missed some important meetings, But Ella was sure she entered them Into the calendar correctly.
Показать ещё примеры для «missed some»...
advertisement

пропустил несколькоfew

Пропустите несколько строк.
Read a few lines further.
Потому что с одной стороны, я вижу в тебе задатки величия, но с другой стороны, ты реально сорвался на меня во Французском Квартале в Новом Орлеане, а потом ты внезапно сказался больным и пропустил несколько дней на работe
And on the other hand, I see you freaking out on me at the French Quarter in New Orleans. Or you suddenly pretending to get sick and blowing off work for a few days for no apparent reason.
Давайте зайдем сюда, пропустим несколько стаканчиков и поговорим обо всем.
Let's go in here and have a few glasses and talk it over.
Пойдем ко мне, врубим Дина Мартина и... пропустим несколько стаканчиков.
Come to my house and we'll crank up Dean Martin and... toss a few back.
Они знают что я пропущу несколько дней.
They know that I'll have to stay out for a few days.
Показать ещё примеры для «few»...
advertisement

пропустил несколькоmissed a couple

Я слышала, ты пропустила несколько дней на работе на прошлой неделе, и я просто хотела убедиться, что все в порядке.
I heard you missed a couple days of work last week and I just wanted to make sure everything was okay.
Ничего. Я просто пропустила несколько дней на работе.
I just missed a couple days of work.
Ещё она отметила, что они пропустили несколько сеансов.
She also said that they missed a couple of appointments.
Думаю, ты пропустил несколько шагов, Томми — ты же пьян.
Oh, I think you missed a couple of steps there, Tommy, 'cause you're drunk
Но Грэди пропустил несколько звонков, и мы не сможем найти нового парня.
But Grady missed a couple check-ins, and we can't find the new guy.
Показать ещё примеры для «missed a couple»...

пропустил несколькоskipped a few

Вы пропустили несколько вопросов.
You skipped a few questions.
Слушай, я думаю, может быть мы пропустили несколько шагов, может быть, мы немного спешим..
Look, I think maybe we skipped a few steps, maybe moved a little too fast.
Хорошо, тогда пропустим несколько шагов и начнем обучать вас... Стимулировать вашего мужа руками.
Good, then we can skip a few steps and, uh, begin with teaching you how... to manually stimulate your husband.
Знаю, мы пропустили несколько этапов...
And I know we've skipped a few steps here, but...
Пропустила несколько заседаний суда.
She skipped а few cоurt dаtes.