проплакаться — перевод на английский

Варианты перевода слова «проплакаться»

проплакатьсяcry it out

Может, тебе просто стоит проплакаться, как следует, снять напряжение.
Maybe you just need to have a good cry, loosen yourself up.
Ты проплакался вчера ночью, после твоего маленького женского психоза?
Did you cry it out the other night after your little lady meltdown?
Я обезвожена после того, как проплакалась.
I'm dehydrated from all the crying.
Дадим Кларе проплакаться.
Let Clara cry it out.
advertisement

проплакаться — другие примеры

Господи. Иди домой, проплачься, встретимся завтра после работы .
OK, go home, sober up... meet me after work... and we will talk about this.
— Сейчас вам нужно прилечь, а потом вам необходимо хорошо проплакаться. Я жду вас за ужином.
Then you'll turn in, have a good cry.
Надеюсь, он проплачется и заснёт.
Hopefully he'll just cry himself to sleep.
За это не переживай, я собираюсь проплакаться прежде чем туда пойду.
Oh, I'm gonna do a pre-cry before I go in there.