промямлить — перевод на английский

Варианты перевода слова «промямлить»

промямлитьmumbled

Этот человек разбудил меня и что-то промямлил.
That man woke me up and mumbled something.
Извиняюсь, ты промямлил там что-то?
I'm sorry, you mumbled something?
Хочешь сказать, что ты все это время знал, где эти клоуны обитают... и не разу мне об этом не промямлил?
You mean to tell me all this time you had a scope on them clowns... and you ain't let loose a mumbling word.
Но только все нужно делать правильно ... потому что женщина никогда не сделает того, что ты там себе промямлил под нос.
But you gotta come correct... because anything you mumble ain't getting done.
advertisement

промямлитьjust mumbling

Промямлил что-то там, но, думаю, всё сводится к тому... что он боится обязательств.
He just mumbled some lame excuse, but, uh, I guess it all boils down to-— he's afraid of commitment.
Он промямлил какую-то глупость.
He was just mumbling some idiocy.
advertisement

промямлить — другие примеры

За сценой, когда я говорил с ней я промямлил:
Later, finally, backstage, when I talk to her I'm like a little grovelling worm:
Промямлил «Ты чего надумала?»
He said, «the hell you doing with that?»
Также не стоить верить, что Гиббс не обольет кофе, когда мы вернемся в офис, или в то, что ты промямлишь простое американское выражение, или в то, что МакГи будет спать один сегодня ночью, но люди склонны действовать по шаблону.
Can't be sure that Gibbs will be swilling coffee when we get back, or you'll fumble a simple American expression, or that McGee will sleep alone tonight, but people do tend to follow patterns.
— Она промямлила
— She slurred it.
И я промямлила что-то про 40 баксов, а он повесил трубку и так и не перезванивал.
So I blurted out stupidly «40 bucks» and he hung up and he hasn't called back.
Показать ещё примеры...