пролистал — перевод на английский

Варианты перевода слова «пролистал»

пролисталflip through

Эй, Стэн, почему бы тебе не пролистать нераскрытые дела, не пропустили ли они чего?
Hey Stan, why not you flip through the unsolved case files? Look to see if those guys missed anything.
Ну, как только я это пролистаю... э... ну... если хочешь научиться, то я...
Well, you know, once flip through this, uh, you know, if you want learn, I...
Я пролистаю вы только посмотрите.
If flip through it... ..look at that.
Пролистай, иначе ты — уволена.
Flip through it or you're fired.
Пролистайте список самых успешных компаний
Flip through the Fortune 500 sometime.
Показать ещё примеры для «flip through»...
advertisement

пролисталskimmed through

Пролистала.
Skimmed it.
Я пролистал их между видеоиграми и пиццей.
I skimmed it while playing video games and eating pizza.
Можешь так не ухмыляться, я всего лишь пролистала их.
And you can wipe that grin off your face — I skimmed it, that's all.
Честно говоря, я пролистала книгу в поисках главы обо мне.
To be honest, I kind of skimmed the whole thing looking for the parts that were about me.
Сначала я просто пролистала статью, ради забавы.
At first, I just skimmed the article, you know, for my own amusement.
Показать ещё примеры для «skimmed through»...
advertisement

пролисталwent through

Слушайте, я пролистал каждую страницу, до того как вы здесь появились.
Look, I went through every last page of that before you ever got here.
Я пролистала твою стену, чтобы посмотреть, что ты выкладываешь.
So I went through your feed to see what you were posting.
Слушай, я пролистал дела пропавших без вести и увидел, что другой коп тоже смотрел эти файлы в прошлом году.
Listen, I went through the missing person cases and saw one other cop pulled those files last year,
Я пролистал вордовский документ на ноутбуке Рэда.
I went through the Word document on Red's laptop.
Затем ты пролистал весь список.
And then, you went down the list.
Показать ещё примеры для «went through»...
advertisement

пролисталscroll

Пролистай вверх.
Scroll up.
Пролистайте вниз.
Scroll down.
А теперь давайте пролистаем наверх и посмотрим, в какой теме она написала.
Now let's just scroll up and see what thread she was responding to.
Можешь пролистать.
You can scroll through.
Великолепно. Давайте пролистаем историю звонков, и вы сможете показать мне, какой из них её, как вы на это смотрите?
Well, let's scroll through the history, and you can show me which one is hers, how about that?
Показать ещё примеры для «scroll»...