пройдёт успешно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пройдёт успешно»

пройдёт успешноwas a success

Операция прошла успешно, я вернул зрение... и уехал с женой профессора.
The operation was a success and I was leaving soon with the wife of the Professor.
Говорят, что операция прошла успешно.
They say the operation was a success.
Новые системы маскировки устанавливаются на других крайлорских кораблях, так что, мне кажется, миссия прошла успешно.
New cloaking systems are being installed in other Kraylor ships, so I guess the mission was a success.
Первая прогулка прошла успешно.
First walk was a success.
Операция прошла успешно.
The operation was a success.
Показать ещё примеры для «was a success»...
advertisement

пройдёт успешноsuccessful

Если процедура пройдет успешно твое когнитивное функционирование будет значительно улучшено.
If the procedure is successful your cognitive processing functions will be considerably improved.
Если всё пройдёт успешно, девочка останется жива.
If it is successful, the girl will live.
Стыковка прошла успешно.
Attachment successful.
У Мисс «Тугоухой» операция прошла успешно!
Ms. Tone Deaf had a successful operation!
Если все пройдет успешно, он узнает, безопасно ли отсоединять полковника Шеппарда.
And if he is successful, he will know if it is safe to disconnect Colonel Sheppard.
Показать ещё примеры для «successful»...
advertisement

пройдёт успешноwent well

Все прошло успешно, как я тебе говорил.
Everythlng went well, just like I said.
Операция прошла успешно!
The operation went well!
Кстати, надеюсь, обед с родителями прошёл успешно.
Um... Anyway, I hope lunch with the parents went well.
Я слышала, что всё прошло успешно.
Hey, it went well, I heard.
Но дела со спикером прошли успешно.
But things went well with the speaker.
Показать ещё примеры для «went well»...
advertisement

пройдёт успешноsurgery went well

Операция прошла успешно.
— The surgery went well.
Я слышала операция прошла успешно.
I heard the surgery went well.
Да, операция прошла успешно.
Yes. Uh, the surgery went well.
Тем, кто переживает, сообщаю: операция прошла успешно.
For those of you who care, surgery went well.
Я слышал, что операция прошла успешно, без осложнений.
I hear the surgery went well, no complications.
Показать ещё примеры для «surgery went well»...

пройдёт успешноsurgery was successful

Вы заставили меня поднапрячься, но операция прошла успешно.
Well, you made me work for it, but the surgery was successful.
Операция прошла успешно.
Surgery was successful.
Операция прошла успешно.
The surgery was successful.
Вы же сказали, что операция прошла успешно.
I thought you said the surgery was successful.
Уилсон, скажи ему, что операция на мозге прошла успешно.
Wilson, go let him know that her brain surgery was successful.
Показать ещё примеры для «surgery was successful»...

пройдёт успешноsurgery was a success

Нет, операция прошла успешно.
No, the surgery was a success.
Операция прошла успешно.
The surgery was a success.
Операция Джаспера прошла успешно.
Jasper's surgery was a success.
Операция мистера Такера прошла успешно.
Uh, Mr. Tucker's surgery was a success.
Во-первых, операция прошла успешно, а во-вторых, я тебя туда даже не приглашал.
Okay, first of all, the surgery was a success, and secondly, I didn't even want you there.
Показать ещё примеры для «surgery was a success»...

пройдёт успешноwas a complete success

Операция прошла успешно!
The operation was a complete success.
Операция прошла успешно.
The operation was a complete success.
Я слышал, операция прошла успешно, сэр.
I heard the operation was a complete success, sir.
Не волнуйтесь, все прошло успешно.
Not to worry. It was a complete success.
Операция Карлоса Хернандеса прошла успешно.
Carlos Hernandez's surgery was a complete success.
Показать ещё примеры для «was a complete success»...

пройдёт успешноsucceeds

Но все прошло успешно, несмотря на меня.
They succeeded despite me.
Он даст мне знать, если всё пройдёт успешно.
I'll need his signal that you've succeeded.
Ты понимаешь, что будет, если испытание пройдет успешно?
Do you understand what happens if the test succeeds?
Если то, что ты запланировал, пройдет успешно, мы поговорим.
If this thing you've planned succeeds, we'll talk.
Если сейчас вы это смотрите‎, то по крайней мене один из вас ‎— доказательство того‎, что наш эксперимент прошел успешно‎.
If you're watching this now than at least one of you are proof that our experiment has succeeded.
Показать ещё примеры для «succeeds»...

пройдёт успешноwent very well

Она поправится. Обе операции прошли успешно.
Both surgeries went very well.
Операция прошла успешно.
The surgery went very well.
Восстановление прошло успешно.
The repair went very well.
— Как она? — Операция Лори прошла успешно.
Lori's surgery went very well.
Поэтому, не все прошло успешно.
Therefore, it did not go very well.