продолжай смотреть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «продолжай смотреть»
продолжай смотреть — keep looking
Продолжай смотреть.
Well, keep looking.
Мы должны продолжать смотреть.
We must keep looking.
Я смотрю вниз, смотрю вниз, продолжаю смотреть вниз.
I look down, look down, keep looking down.
Продолжаешь смотреть вниз.
Keep looking down.
Продолжайте смотреть!
Keep looking!
Показать ещё примеры для «keep looking»...
advertisement
продолжай смотреть — keep watching
Продолжайте смотреть.
Keep watching.
Нет, просто продолжай смотреть.
No, just keep watching.
Продолжай смотреть.
Keep watching.
Ну, продолжай смотреть.
Well, keep watching there.
Нет, просто продолжай смотреть.
No, you just keep watching.
Показать ещё примеры для «keep watching»...
advertisement
продолжай смотреть — keep staring
— Продолжай смотреть.
— Keep staring.
Хорошо, я просто хочу чтобы ты продолжал смотреть прямо сюда.
All right, I just want you to keep staring right here.
Да, продолжай смотреть на меня, Фейсбук.
Yeah, keep staring me down, Facebook.
Он продолжал смотреть.
He kept staring.
Но продолжал смотреть... и вдруг он задышал.
And as I kept staring... he suddenly breathed.
Показать ещё примеры для «keep staring»...
advertisement
продолжай смотреть — just keep looking
Продолжай смотреть!
Just, just keep looking!
Продолжай смотреть в мои глаза, отец.
Just keep looking into my eyes, dad.
Продолжайте смотреть.
Just keep looking.
Продолжай смотреть на неё. Сделай вид, что ты в шоке.
Just keep looking at her, okay, keep looking really shocked, okay, Madison?
В таком случае я буду продолжать смотреть на тебя.
We passed weird a long time ago. Then in that case, I'd like to uh... Just keep looking at you.
Показать ещё примеры для «just keep looking»...
продолжай смотреть — you look
Но потом я продолжаю смотреть.
But then I look.
И ты продолжаешь смотреть на меня, как на психа.
And you're still kind of looking at me like I'm crazy.
И ты продолжала смотреть на человека, который лежал рядом с тобой в постели?
And you still hadn't looked at the man beside you in bed?
А ты. А ты просто продолжай смотреть.
And you And you just kept looking...
Продолжай смотреть.
Made you look