провести весь вечер — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «провести весь вечер»

провести весь вечерspent all night

Так я провел весь вечер выбирая тебе эту дурацкую обувь... — и мы даже не займемся...
So I spent all night looking for your stupid shoes...
Я провел весь вечер, готовя все это, но, эй, Барни гораздо важнее.
I only spent all night working on these, but, hey, Barney's more important.
Скажи мне, ты собираешься провести весь вечер за рисованием?
Tell me. Are you going to spend all night drawing?
Если б я знал, что ты не будешь мило улыбаться, я бы лучше провёл весь вечер, прячась в туалете.
If I'd known you refused to play nice, I'd have spent the night snaking the toilet instead.
Ладно, мы не с группой провели весь вечер.
Okay, we didn't spend the night with the band.
Показать ещё примеры для «spent all night»...